Золотое дно | страница 3



Старый Джим Каммингз взял трясущимися руками стопку и стал ее вытирать, а Кинк Митчелл выводил свои инициалы на пыльной стойке.

- Где же девушки? - крикнул Хутчину Билл делано веселым голосом.

- Уехали, - отвечал старый буфетчик голосом таким же слабым и дряхлым, как он сам, и таким же дрожащим, как его руки.

- Где Бидуэлл и Барлоу?

- Уехали.

- А Суитуотер Чарли?

- Уехал.

- А его сестра?

- Тоже.

- Ну, а твоя дочь Салли с малышом?

- Уехали, все уехали...

Старик печально покачал головой и рассеянно принялся переставлять запыленные бутылки.

- Да куда же их всех понесло, черт возьми? - взорвался, наконец, Кинк Митчелл. - Чума, что ли, их отсюда выгнала?!

- Так вы ничего не знаете? - старик тихонько хихикнул. - Все уехали в Доусон!..

- Это еще что такое? - спросил Билл. - Ручей, местечко или, может, какой-нибудь новый кабак?

- Неужто вы о Доусоне не слыхали? - Старик опять хихикнул. - Да ведь это целый город, побольше нашей Сороковой! Да, сэр, побольше Сороковой Мили.

- Вот уж восьмой год я болтаюсь в этих краях, - с расстановкой произнес Билл, - а, признаюсь, впервые слышу про такой город. Вот что, налей-ка мне еще виски. Я прямо-таки обалдел от твоих новостей, ей-богу! Где же, к примеру, находится этот Доусон?

- Да у самого устья Клондайка, в низине, - пояснил старый Джим. - А сами-то вы где пропадали все лето?

- Мало ли где! - сердито буркнул Кинк Митчелл. - Мы были там, где комаров столько, что, если хочешь взглянуть на солнце, чтобы узнать, который час, приходится запускать в небо палкой. Верно я говорю, Билл?

- Верно, верно, - подтвердил Билл. - Кстати, об этом самом Доусоне, Джим, - расскажи, с чего все началось?

- Да вот набрели на ручей, Бонанзой называется, где в каждом лотке остается целая унция золота. А до самой жилы еще и не добрались.

- А кто же это набрел?

- Кармак.

При этом имени друзья обменялись взглядом, выражавшим крайнюю досаду, и многозначительно подмигнули друг другу.

- Сиваш Джордж! - фыркнул Хутчину Билл.

- Живет с индианкой! - презрительно усмехнулся Кинк Митчелл.

- Воображаю, что он мог найти! Вот уж ради чего не стоит трепать мокасины!

- И я так думаю, - сказал Кинк. - Лодырь, какого свет не видал, - для себя и то лосося не поймает. Недаром он с индейцами путается. Наверное, и его чумазый зятек, - как его, Скукум Джим, что ли, - в доле с ним?

Старый буфетчик кивнул.

- Это еще что, вся Сороковая в доле, кроме меня да двух-трех калек.

- И пьянчужек, - добавил Кинк Митчелл.