Барьер Сантароги | страница 84



— Так может в следующей.

От своего места отозвался Боннет.

— Да, мы еще выйдем в путь. Если только не сломаемся, как несчастный Хепп.

— Этого мы не хотим, — ответил ему Спарроу.

Боннет с трудом встал на ноги.

— Рад, что Господь обещает нам это.

Спарроу испытующе глянул на него и сказал:

— Беру командование на себя, Лес. Этого требуют обстоятельства. А лишняя доза облучения мне уже не так грозит.

— Конечно, капитан. — В голосе Боннета чувствовалось облегчение.

— Сейчас я схожу и посмотрю, как там Джо. Джонни я оставляю на пульте локатора. Все ясно?

— Все ясно, капитан.

Спарроу медленно повернул свое худощавое тело и вышел.

— Он будто автомат, — сказал Рэмси, адресуя эти слова пустому месту, где только что стоял Спарроу.

— Он находится под еще большим давлением, чем наша подлодка. — Боннет тяжело вздохнул. — Следи лучше за локаторами.

Рэмси нахмурился и вновь вернулся к своим приборам и кнопкам.

Меж ними повисло молчание. Первым его нарушил Боннет:

— Спасибо, Джонни. Возможно, ты спас мне жизнь.

Рэмси вздрогнул, но не сказал ни слова.

— Я слышал, о чем ты говорил капитану. Похоже, ты прав. Думаю, что ты спас жизнь всем нам.

— Ну да, чтобы вы торчали здесь, нагоняя тоску, — ответил Рэмси.

— Ты бы, конечно, предпочел трех фигуристых блондиночек. Если подумать, то я с тобой согласен.

— Еще сигнал! — крикнул Рэмси. — Шесть лодок в шахматном порядке. Идут из юго-восточного квадранта.

— Они все ищут там, где никого быть не может, — сказал Боннет. — Не могу ставить им эту в вину. Я сам до сих пор не верю, что нахожусь здесь. — Он вновь глянул на показатель давления.

—; Сейчас нет специальной необходимости торчать здесь вдвоем. — Сказал Рэмси.

— Но капитан приказывал оставаться по двое.

— Глупый приказ.

— Спокойней, дружище, — предупредил Боннет. — Нельзя бороться с Уставом Военно-Морского Флота и нельзя бороться с Богом. — Он поежился. — А когда двое в одной команде…

— Что заставляет тебя верить в эту чушь? — спросил Рэмси.

Боннет ответил холодно:

— Я шучу, парень. Это одно. А что скажешь ты — другое. — Он покачал головой. — Я сорок раз ходил с Сувви Спарроу. Так что не надо говорить мне про чушь. Я знаю то, что сам видел.

«И ты знаешь, что хочешь верить», — подумал Рэмси.

Его внимание привлек тихий плеск: конденсация на трубах. «Рэм» внезапно осознал холодную пустоту вокруг себя, вписался в нее.

«Мы не сможем выполнить нашу задачу, — думал Рэмси. — Тысячи врагов готовы встать на нашем пути. Это безумие — посылать нас. Шаг отчаяния».