Барьер Сантароги | страница 80
— Кто-нибудь еще?
Рэмси отрицательно покачал головой, изучая показания локатора.
— Поглощение — 0,214,— отметил Боннет. — С0>2 выделяется гораздо быстрее, чем мы успеваем поглощать.
Рэмси воскликнул:
— Великий Боже на небесах!
— А где еще ты надеялся его обнаружить? — спросил его Гарсия.
— Здесь есть холодное течение. Прямо над нашей головой.
— Господь распростер свой покров над нами, — сказал Спарроу.
— Стая проходит над нами по направлению на юг, — сообщил Рэмси. — В восьми тысячах ярдов.
— И никаких признаков, что нас вынюхали? — спросил Боннет.
— Нет.
— Они и не собираются искать нас там, где не надеются нас найти, — сказал Гарсия. Он улыбнулся. — И в этом нет ничего странного. Я сам в это не совсем верю.
— Я не слышу их за этим холодным течением, — объявил Рэмси.
— И кэп, и Бог — дружбаны, — внезапно заявил Гарсия. — Очень близкие кореша. Они каждый раз держатся друг за друга. — Он покачнулся.
Рэмси схватил Гарсию за руку и поглядел на показания его «вампира».
— Поглощение С0>2 в норме. Что бы это могло…
— Люди по-разному реагируют на кислород, — объяснил Боннет.
— Ре-бяата? Чего это с ва-ами?
Голова Гарсии болталась из стороны в сторону. Он глядел на всех невидящими, хоть и широко открытыми глазами.
— Успокойся, Джо, — сказал Спарроу.
— Успокоиться? — покосился тот на Спарроу. — Я тебя знаю, шкип. Ты вновь пришедший царь Давид. И я услышал тебя. — Он вяло опустил голову и поднял правую руку: — «В тесноте моей я призвал Господа, и к Богу моему воззвал, и он услышал из чертога своего голос мой, и вопль мой дошел до слуха Его».[11]
— Все в порядке, Джо. Давай лучше пойдем и ляжем. — Спарроу взял Гарсию под локоть и повел к двери.
— Отвали, — сопротивлялся тот. Он стряхнул руку Спарроу, пошатнулся, но устоял, затем повернулся и нарочно уставился на Рэмси. — Я все про тебя знаю, мистер Долговязый Джон Рэмси! Ты суешь свой длиннющий нос в мои дела! Думаешь, чего-то вынюхаешь? А ни фига ты не знаешь! Ни фига!
— А может хватит, мистер Гарсия! — В голосе Спарроу звенели металлические нотки.
— Из-звините, капитан. — Гарсия повернул к двери. — Пош-шли. Я ус-стал.
Спарроу внимательно поглядел на Рэмси, затем повернулся и вывел Гарсию за дверь.
В помещении центрального поста стояла тишина, временами прерываемая лишь тихим урчанием какого-нибудь механизма. Потом Боннет сказал:
— Долговязый Джон? Как вы могли получить подобное прозвище?
Рэмси уставился на свои приборы. «Проклятое прозвище! Так значит, Гарсия знает о моем прошлом — истинном прошлом».