Барьер Сантароги | страница 122
— Сотня футов, — доложил Боннет. — Ты идешь над восточным склоном горы.
— Я уже вижу ее очертания, — сказал Рэмси, не отрывая глаз от экрана.
Он подводил торпеду все ближе и ближе ко дну.
— На месте, — сказал он. — Скорее всего, ил тут имеется.
— Помолись, чтобы он был «холодным», — сказал Спарроу.
— Лучше помолитесь, чтобы у нас был балласт.
Он подводил торпеду и наконечник шланга все ближе… ближе…
— Есть.
— Качай и… держи, — сказал Спарроу.
Рэмси отцепил «Соп-5» от шланга и повел ее наверх.
— Не уводи эту штуку слишком далеко, будь наготове, — предупредил Спарроу. — Может надо будет переместить шланг.
Они ждали.
— Нос «слизня» опускается, — сказал Спарроу. Он подключил радиометр балластного отсека. — Слава Богу, ил «холодный».
Пока «Рэм» кружил над подводной горой, «слизняк» понемногу приобретал гидростатический баланс. Наконец Спарроу сказал:
— Отлично, Джонни. Найди какую-нибудь глубокую впадину для «Соп-5» и загони ее туда. Только не надо взрывать.
— Есть. — Рэмси послал маленькую торпеду вниз, вдоль склона подводной горы, нашел край подводного обрыва и посадил металлическую «рыбку» на дно. Он отключил дистанционное управление и встал из-за пульта.
— Шланг уже смотан, — сообщил Спарроу. — Лес, погружение, и сразу же входим в это холодное подводное течение. Курс — 260°. Джонни, глянешь на Джо?
— Есть, капитан. — Внезапно Рэмси почувствовал себя совершенно обессиленным, он держался исключительно на нервах.
— А после того и сам пойдешь отдохнуть.
Рэмси направился в лазарет.
Гарсия, одетый только в шорты, лежал на кровати под лучами кварцевой лампы. Он развалился на спине, заслоняя смуглой рукой глаза. На коже блестели капельки пота. Когда Рэмси вошел, Гарсия отнял руку и поглядел из-под нее.
— Это ты?
— А ты кого ожидал? Генерального хирурга?
— Не смешно.
Рэмси коснулся его лба тыльной стороной ладони.
— Морозит?
Гарсия прокашлялся.
— Немного. Это после чертовых декальцифицирующих уколов.
Рэмси поглядел на расписание инъекций, подвешенное Спарроу над кроватью.
— Самое время делать следующие уколы: декарбанатный и дефосфатный. А через час еще один — десульфатный. — Он прошел к медшкафчику у противоположной стены, заметил, что Спарроу уложил уже необходимые шприцы на стерильной вате, проверил этикетки.
— Что вы там делали? — спросил Гарсия.
Рэмси подошел с приготовленными шприцами и сказал:
— Закачали новый балласт в «слизняка». Повернись-ка.
— Этот в левую руку, — указал Гарсия. Он протянул руку, проследил, как Рэмси продезинфицировал участок кожи, сделал укол и уложил шприц в аптечку.