Белый кролик | страница 2



Вета. Она споет на «бис».

Мирта. А что если ее не вызовут на «бис»?

Вета. Я ее знаю не первый год. Она будет петь на «бис». (В трубку.) Можете сообщить, что принимать гостей мне помогает моя дочь, мисс Мирта Мей Симмонс. (Мирте, показывая на ее платье.) Какого оно, по-твоему, цвета?

Мирта. Цвета «розы прерий».

Вета(в трубку). Мисс Мирта Мей Симмонс очаровательно выглядела в платье из модного шелка цвета «розы прерий», отделанного у талии бордовым и ярко-зеленым.

Мирта(смотрит в дверь). Мама, скорее, она уже кончает… Где официантка?

Вета. Все готово. Мы сейчас начнем разливать чай. (В трубку.) Парадные комнаты украшены гирляндами. Да, гирляндами! Вот-вот. Да, мисс Эллерби, это первый прием, который мы устраиваем за много лет. Конечно, была причина, но я не хочу, чтобы о ней писали в газетах. У всех у нас свои горести, мисс Эллерби! Список гостей? Да, пожалуйста…

Мирта. Мама!

Вета. Вы меня извините, мисс Эллерби, я вам позвоню попозже. (Вешает трубку.)

Мирта. Мама, пришла миссис Шовене!

Вета(поправляя цветы на телефонном столике). Миссис Юджин Шовене-старшая! Ее отец был разведчиком во время войны с индейцами!

Мирта. Ах, вот когда она купила свою шляпу!

Вета. Мирта, пожалуйста, будь вежлива с миссис Шовене! У нее есть внук твоих лет.

Мирта. Разве это поможет? При дяде Элвуде!

Вета. Мирта, мы же договорились сегодня об этом не вспоминать! Мы устроили сегодняшний прием, чтобы ввести тебя в общество…

Мирта. Все равно мы не можем никого приглашать по вечерам, а молодые люди приходят только вечером! Да и сегодняшний прием мы смогли устроить только потому, что дядя Элвуд играет в очко с пожарными на Четвертой авеню! Дай Бог им счастья, этим пожарным!

Вета. Да, но тебя могут пригласить к себе! Ах, Мирта, тебе надо встречаться с молодыми людьми! Годы идут. И что бы ни говорили, в каждой девушке есть своя прелесть.

Мирта. Ну да, а потом они скажут: смотрите, это Мирта Мей Симмонс! Ее дядя, Элвуд Дауд, — самый большой псих во всем городе. Элвуд Дауд и его друг…

Вета(закрывая ладонью ей рот). Ты ведь обещала!

Мирта(вздыхая). Ладно. Веди их в столовую.

Вета. Помни, когда дамы придут сюда, ты произнесешь маленькое приветствие от имени твоей дорогой бабушки. (Показывает на портрет.)

Мирта(с легким отвращением). А потом я напомню им о дяде Элвуде и скажу несколько слов о его закадычном друге! Ах, черт бы его только побрал, этого Гарви!

Вета(от этого имени ее словно ударило током. Бежит и плотно закрывает дверь)