Двойная игра | страница 35
Тогда я скажу ей все, что знаю. Вплоть до мельчайших подробностей. Я не прикоснусь к ней. На её теле не должно остаться никаких следов. Никаких.
Палец целенаправленно двигался вдоль чертежа. Вот здесь я прижму её к перилам и заставлю сказать, где ключ. Палец замер и затем дотронулся до ножа, которым обычно разрезали бумагу. Рука сжала рукоятку ножа.
Я приставлю нож к её горлу. И она скажет мне, где ключ. Непременно скажет.
Пол сложил нож и засунул его в задний карман брюк. Он дышал глубоко, очень глубоко.
Она скажет мне. И когда я узнаю, где ключ, я сделаю два шага вперед, вынуждая её опереться о перила.
Его лицо стало бледным.
Это будет сделано одной рукой. Одной рукой я надавлю ей на грудь. Сильно. И она перегнется и упадет вниз.
Будет долго падать с двадцатого этажа. И — разобьется вдребезги.
Глаза его заблестели. Пол снял лист с чертежной доски и разорвал его на мелкие кусочки. Бросил их в пустую пепельницу, поднес зажженную спичку и наблюдал, как бумага вспыхнула и сгорела вся — дотла.
Пол выпрямился. Ладони его увлажнились. Он достал носовой платок и стал вытирать их. Снова и снова.
Как только все произойдет, я незаметно выскользну из дома через черный ход. В такое время на служебной лестнице никогда никого не бывает. Я поднимусь на крышу, переберусь по ней на крышу соседнего здания, затем спущусь на улицу и скроюсь в темноте.
Он взял ручку, листок бумаги и написал записку.
«Джо!
Я ушел к Артуру. Мне нужно обсудить с ним свой новый проект. Когда придешь домой, позвони мне. Если будет настроение, заезжай за мной, и мы сможем куда-нибудь прошвырнемся поразвлечься и отдохнуть.
С любовью, Пол».
Закончив писать, Пол прикрепил записку к чертежной доске. Затем снял трубку и набрал номер телефона Артура. Голос его звучал глухо.
— Попросите мистера Мэдисона, пожалуйста.
— Кто его спрашивает, сэр?
— Пол Брант.
— Я передам ему, мистер Брант.
Пол слышал отдаленные звуки симфонии, её бурные, трепетные мотивы прорывались сквозь мрачную тишину. Затем раздался дружелюбный голос Артура.
— Пол?
— Привет, Артур. Я тебя не очень отрываю?
— Ничуть, Пол. Совсем нет.
— Артур, я целый день занимался проектом. Кажется, я кое-что придумал.
— Это замечательно, Пол.
— Я нашел решение. По-моему, это и в самом деле именно то, что нам нужно. Мне помог Гропиус. Я вспомнил, как он в свое время проектировал здание мэрии, и взялся перечитывать его заново. Читал все утро.
— Ты ведь учился у Гропиуса в Гарварде, Пол.