Красные сестрицы | страница 20
— Они ведь не знали, что чудища были тенями, внученька. Они думали, что это настоящие чудовища, которые нападут, если подойти к ним ближе. Как бы там ни было, в один прекрасный день в пещеру пришла их бабушка, взяла Джона с Мэри за руки, подвела внуков прямиком к чудищам, а потом объяснила, что это только тени, как те, что у нас здесь на стене.
Бабуля Марч указала на дальнюю стену спальни: кусты сирени за окном отбрасывали зловещие тени на штукатурку.
— И тогда, — продолжала бабуля, — бабушка вывела своих внуков на яркий-преяркий свет. У них сразу же заболели глаза, потому что они долго жили в пещере и ни разу не видели солнца. Было очень больно, и Джон подумал, что ему все снится. Он решил, что солнце и тени — это сон, а пещера и чудища — реальность. Так что Джон побежал назад в пещеру, уверенный, что бабушка над ним подшутила. А Мэри осталась снаружи. Ей тоже было больно, но она подождала, пока глаза привыкнут к яркому солнечному свету. Ну так скажите мне, внученьки, кто оказался умнее: Джон, который не поверил в солнце, потому что оно было непривычным и новым, или Мэри, которая позволила своим глазам привыкнуть к свету?
Конечно, тогда мы не понимали, что бабуля Марч пересказывает нам Платона, но эта история навсегда изменила мое восприятие солнечного света. Всматриваюсь в свою тень на грядках моркови. Мы с Рози засеяли огород пару недель назад. Даже в очертаниях тени видны вспухшие шрамы у меня на руках. Шрамы — это мой солнечный свет. Я знаю правду о фенрисах, пока остальной мир живет в пещере, в полном и блаженном неведении.
Я иногда завидую свободе, с которой живут люди, не зная о чудовищах, что бродят среди них. Но я не Джон. Как можно притворяться, что света не существует — теперь, когда этот самый свет столько у меня отнял?!
Я прекрасно понимаю, от чего отказываюсь. Поначалу мной владела жажда убить всех волков в Эллисоне. Когда с этим было покончено, мы с Рози стали отлавливать волков в близлежащих городках и даже в Атланте. Чем дальше мы уезжали от дома, тем удачнее становились наши вылазки — пока хищники не вернулись в Эллисон…
Я с наслаждением вдыхаю прохладный утренний воздух и ухожу обратно в дом. Дверь с натянутой на нее сеткой захлопывается за моей спиной. Что-то переменилось. Я хмурюсь и напряженно осматриваю комнату. Все мои чувства на взводе. Вот оно: дверь в спальню бабули Марч приоткрыта.
Делаю шаг вперед, напрягаю мышцы. Я готова — что бы ни ожидало меня за дверью. Хватаю со стойки кухонный нож и скольжу по комнате, не отрывая взгляда от двери. На мгновение замираю и прислушиваюсь, пытаясь различить дыхание хищника или почуять запах гниения — то, что подскажет мне: в спальне притаился волк.