Каботажный крейсер. Ковчег | страница 114
Капитан взял за руку именинницу, усадил ее за стол и спокойно сел рядом, предоставив родителям пристраиваться где им будет угодно. Судя по их снисходительным улыбкам, они не возражали. Дроиды шустро нарезали и разложили торт по тарелкам, пассажиры и члены экипажа расселись по местам и уставились на капитана.
– Я поднимаю этот бокал, – с шутливой улыбкой потянулся к чашке Блад, – в честь…
Капитан замер, уставившись на маленького чертика, который обнюхивал его чашку.
– Чай? – грустно спросил чертик.
– Чай, – кивнул Блад.
– А водки нет?
– Водки нет, – подтвердил капитан, оглядывая стол. По нему, цокая копытцами, бродило еще пять зеленых чертиков и одна мохнатая особа с элегантным бантиком между рогов. Чертики тоже обнюхивали чашки, а их подружка с бантиком пыталась отодрать от торта с тарелки Лилиан себе кусок. – Алиса, это не твои?
– О чем вы говорите, капитан? – возмутился профессор. – Моя дочь не пьет! Это скорее всего Гиви.
– Обижаете, профессор, – возмутился гном, – мои крупнее. А это так, мелочь пузатая.
– И вообще, у него другие глюки, сегодня утром лично видел, – поддержал бортмеханика капитан. – А ваша дочь зоолог, мало ли кого опять на корабль притащила.
– Пожалуйста, не спорьте, – смущенно сказала эльфа, – это мои. Опять удрали из кармана.
– Ночью приснились? – догадался Блад.
– Ночью, – кивнула Лилиан. – Я раньше их боялась, но теперь вроде поладили. Только они постоянно разбегаются.
– Принцесса, я впечатлен. Не каждый может с глюками договориться. А я с ними разбираюсь так. Цыпа-цыпа-цыпа… куда, зелененький?!!
Капитан сцапал пытающегося удрать от него чертика, и он растаял в воздухе. Вместе с ним испарились и другие черти.
– А у вас здесь весело, – покачала головой мама Алисы.
– Это точно. С нами не соскучитесь. Так я продолжу. – Блад взял в руку чашку, и… навалилась тьма…
Когда все пришли в себя, кают-компания мерцала тревожными красными огнями.
– Капитан! – В помещении материализовалась Нола, и по ее виду Блад сразу понял, что тщательно спланированный им день рождения Алисы с треском провалился. – У меня две новости. Нет, даже три!
– Короче! – резко сказал Блад.
– Корабль ожил, мы вышли из подпространства, и твоя лягушка с кем-то ругается в рубке управления на древнеэпсанском.
– Всем оставаться на своих местах, – приказал Блад, поднимаясь с кресла. – Нола, наладь сюда трансляцию из рубки, чтобы народ был в курсе происходящего. Но без моего приказа, – Блад обвел всех присутствующих строгим взглядом, – ничего не предпринимать.