Предсказанное. Том 2 | страница 89
— Предок нашелся! Ну и ну! Три с половиной тысячи лет! Вот бы и мне своего найти!
Все посмотрели на него.
— А твоя фамилия случайно не Лютый?
Борята вытаращил глаза. Голос его стал хриплым.
— Лютый…
— Таких совпадений не бывает, — покачала головой Аума.
— Ты тоже похож, — сказала Дарья, прислушиваясь к чему-то с внутренней тревогой, которая передалась и Дару: он почувствовал, как по спине протек холодный ручеек озноба.
— У папы был знакомый, начальник оперативного бюро Ксеноцентра Калина Лютый, ты немного похож на него, вот я и спросила. Очевидно, вы действительно родичи.
— Почему — был?
— Я давно его не видела. Наверное, он…
— Минуту, — прервал Дар девушку, подняв кверху палец.
Все замолчали.
Дарья, прищурясь, посмотрела на него.
— Ты что-то услышал?
— Ветер, — односложно ответил чистодей, прислушиваясь к своим ощущениям.
Дарья поняла, кивнула, хрустнула пальцами.
— Ваш хутор охраняется?
— Дружина ушла в леса… остались только старики и дети, да старшина Малх. Ну и мы с Борятой.
— Как бы к вам не нагрянули незваные гости.
— Ничего, отобьемся, не впервой.
— Тогда мы уходим. Вот, возьмите «хардсаны». — Дарья вытащила из сумки оружие. — Это, конечно, не аннигиляторы и не «глюки», но против отеллоидов сгодятся.
— Мы редко применяем оружие, — с сомнением сказал Дар.
— Как же вы отбиваетесь от нехороших парней?
Дар пожал плечами.
— Как правило, хочушники и беривсеи не выдерживают отпора, воспрепятственного повелевания, до прямого нападения не доходит. Другое дело — банды лядов. С ними приходится воевать.
— Что еще за ляды?
Дар слабо улыбнулся, пошевелил пальцами, подыскивая синоним:
— Ну-у… это кочевники. Они на слова не реагируют, никого не боятся…
— Отморозки, одним словом.
Дар кивнул, хотя и не понял смысл слова.
— А что такое воспрепятственное повелевание? — поинтересовалась Аума.
— Это, наверное, пси-отпор, — предположила Дарья.
— Верно, — согласился он.
— Вы уверены, что справитесь с отеллоидами, если они здесь появятся?
— Не сомневайтесь, — важно надул щеки Борята. — К тому же им у нас делать нечего.
— В таком случае мы оставим все наши вещи у вас. Сохраните их, ладно? Не показывайте никому. Мы вернемся за ними, как только сможем. А витейр заберем, я маме его покажу.
Дар поколебался немного, но решил не возражать.
— Хорошо, забирайте. Когда вас ждать?
Девушки посмотрели друг на друга.
— Как только решим кое-какие дела, дня через два. К сожалению, нам приходится секретничать, скрывать свои намерения, семьи интрасенсов теперь находятся под контролем спецслужб.