Скафандр Агасфера | страница 21



- Хорошо, Дориэль, я верю вам, - сказал Вальмоск, прочитав эти строки. - Я верю, что вы выполните свое обещание и спасете мою репутацию. Чтобы не стеснять вас своим присутствием, я отправлюсь путешествовать. Надеюсь, к моему возвращению Эрм Грунзолл Пятый будет повален, а его миллиарды станут миллиардами Вальмоска. Я приду через полгода, Дориэль. Желаю вам успеха!

15

Будучи уверен, что на сей раз Дориэль возьмется за дело основательно, профессор Вальмоск в тот же день отправился путешествовать. Благо собираться ему было недолго: поднял трубку телефона, заказал каюту в трансантлантическом лайнере, сунул в карман чековую книжку - и в путь!

Дворецкому он велел временно рассчитать лишних слуг и никого постороннего в дом не пускать. Поверенному приказал зорко следить за положением дел Эрма Грунзолла Пятого.

Вальмоск исколесил весь мир, развлекаясь в полное свое удовольствие. Ровно через полгода он вернулся домой. Теперь ему не нужно было запрашивать поверенного. Он и без того знал из газет, что положение дома Грунзоллов не только не пошатнулось, но, напротив, укрепилось на несколько новых миллиардов.

Предчувствуя недоброе, Вальмоск отправился сначала к жене Реджана. Он застал молодую женщину в глубоком трауре. Описав ей подробно состояние бессмертного, Вальмоск сказал:

- Вы должны помочь мне расшевелить его, Биолия. Он должен чем-нибудь заниматься. Его депрессия таит в себе грозную опасность. Когда-нибудь он поднимется и совершит ужасное! Это может окончиться всемирной катастрофой!

Биолия подумала и ответила:

- Профессор Вальмоск, я считаю вас убийцей моего мужа. Я ненавижу вас! Но я все же помогу вам. Не ради вас, а ради моего сына, ради всех людей.

Вальмоск сдержанно поклонился и повел Биолию к машине.

Сердце молодой женщины болезненно сжалось, когда она очутилась в мрачных подвалах Вальмоока. У нее было такое чувство, словно она входит в могильный склеп. Вальмоск отмыкал дверь за дверью и наконец привел Биолию к "убежищу бессмертных".

В комнате было темно. Все лампочки в люстре, вероятно, перегорели. Профессор вынул сильный ручной фонарь и осветил им внутренность комнаты. Биолия вскрикнула, увидев группу бессмертных.

Они сидели в тех же позах, в каких Вальмоск оставил их полгода назад, но грязь, пауки и мыши преобразили их до неузнаваемости.

Лицо, волосы, одежда Реджана были покрыты слоем пыли. Между его грудью и телом Флиппа повисла густая сетка паутины. На спине Ронги свили себе гнездо мыши.