Вперёд в прошлое | страница 70



— Чанг Гоу, а вот это мои братья, Ван Гоу и Ши Гоу. Остальные просто прибившиеся крестьяне. Они далеко не пойдут из этих мест, их тут семьи держат. Скорее прибьются к другой банде.

— Тогда их для ясности надо связать. Всем отдыхать три часа и в путь.

Чанг повёл отряд на северо-запад, к Гималайским горам. На пятый день тяжёлого пути, пройдя высокогорный перевал отряд начал спуск в широкую долину. С красавцами, Арабскими скакунами, которых покупали специально для визита к Великому Императору, пришлось расстаться и продать их за бесценок, в первом относительно крупном городке. Торговцы брать их не хотели, но низкая цена их переубедила. Последнюю ночь провели на самом перевале, холод и пронизывающий ветер, еле тлеющий от недостатка кислорода костерок и ни как не желающая закипать вода. Чай так и пришлось пить чуть тёплый. Спасали только зимние костюмы, припасённые Алексеем дома. Как только небо посерело, отряд поднялся и начал длинный спуск.

Долина открылась внезапно. Ярко зелёные деревья и трава, высокие крепостные стены и маленькие белые домики вокруг Стены древнего монастыря и лоскутки возделываемых полей. Всё это лежало внизу как на ладони. Маленькие, игрушечные человечки бегали внизу каждый по своим делам, и им не было никакого дела до приближающихся путешественников. Только одна фигурка, на Высокой башне крепостной стены всматривалась в их сторону. Человек немного постоял неподвижно, потом поднял руку, возле башни сразу появился небольшой отряд всадников. Стоявший, сбежал по крутой лестнице, вскочил в седло и отряд помчался через крепостные ворота навстречу путникам.

— Одно из двух. Нас либо узнали и спешат обнять, либо здесь далеко не рады, спускающимся с гор отрядам. По коням господа, ускорим миг встречи.

Отряды быстро сближались и вот встречающие встали, возглавлявший отряд всадник спрыгнул с коня и встал, разведя руки для объятия.

— Ба, да это никак сам друг Ли, — воскликнул Алексей, и на ходу выпрыгнув из седла, пошёл навстречу старому приятелю.

— Долго же мне пришлось тебя ждать, командир.

— А ты что ждал?

— Конечно, ждал с самого того момента, как ты исчез в пропасти, а твою подругу утащил издыхающий демон, с того момента и ждал. Не верил, что ты оставишь всё, так как оно есть.

— Ты прав, Ли не мог я всё так оставить, вот и пришёл за твоей помощью. Да и друзья мои со мной.

— Вижу, все кто в живых остались после той битвы, все здесь. Только как-то вас многовато. Погоди, погоди. А этот проходимец, откуда здесь взялся? Где ты его подобрал?