Вперёд в прошлое | страница 58
— Вот видишь, господин, нельзя им доверять, ты ему приказал к утру быть, а его нет, — уже в который раз начал Грум.
— Если ты сейчас же не замолчишь, я отрежу тебе голову и выброшу её в море, посмотрим тогда, как ты со своими обязанностями справляться будешь. Имануил наш друг и в отличие от тебя прошёл с нами не одно испытание, а вот ты свою преданность ещё доказать должен, и наше хорошее отношение заслужить, а это, поверь, не просто.
— А действительно, командир, что-то долго его нет. Может, случилось что?
— Я сам, Пашка, волнуюсь уже. Ждём до полуночи, и я вызываю его, если не явится, значит, случилась беда, разворачиваемся в сторону островов, а пока, капитан, ложись в дрейф.
Имануил появился за несколько минут до полуночи. Его состояние, кроме как эйфорией назвать было нельзя. Он опустился возле правого борта, сложил голову на фальшборт, закатил глазу и застыл в таком положении.
— Алё, ящерица, ты, где был? — Алексей махал у него руками перед самым носом, потом ему это надоело, и он ухватил крылатого за ухо, крепко выкрутив его.
— Лёха, ты чего?
— Ты где находишься, что с тобой? Ты когда должен был явиться?
— Ах, да. Извини братан, немного задержался.
— Почти сутки, ты называешь, немного задержался? Быстро докладывай что там и как.
— Лёха, там такая Дракониха, ты таких, ещё не видел.
— Да я вообще никаких, кроме Императрицы, не видел, но причём тут Дракониха, и откуда она вообще там взялась?
— У нас давно ходят слухи, что не все Драконы ушли из этого мира, но мы никак не могли найти их, хотя и обшарили, казалось здесь каждый уголок. В конце концов, решили, что это просто красивая легенда. Но оказалось, что нет. Они живут здесь.
— Замечательно, я просто счастлив, что ты нашёл здесь своих родичей. Но почему ты не явился в срок?
— Я встретил её. Я влюбился, как школьник. Она прекрасна. — И Дракон вновь глубоко задумался, а его лицо расплылось в блаженной улыбке.
— Или ты сейчас толком всё рассказываешь, или я свяжусь с Императрицей и отдам тебя на её суд. Быстро всё рассказывай по порядку и чётко! — Рявкнул, не выдержавший Алексей.
Дракон встрепенулся, непонимающе посмотрел на товарища, похлопал глазами, потом помотал головой и таки собрался с мыслями.
— Это архипелаг островов, на котором в мире и добрососедстве живут Драконы, люди и вон те, что называют себя хранителями. Грум, а ты что разве не оттуда родом?
— Сейчас не о нём, рассказывай дальше.
— Богатейшие города, крыши из золота, витражи на окнах из самоцветов. На островах Драконы, люди и хранители живут обособленно, своими племенами, но они живут одним государством. Люди занимаются торговлей, Драконы добычей золота и самоцветов, а хранители всё это хранят. Только лишь, поэтому их до сих пор не нашли. Мы тоже не смогли бы их найти, если бы не он, — дракон кивнул в сторону Грума.