Летучие мыши появляются в сумерках | страница 28



Берта Кул не обращала внимания на развернувшуюся дискуссию. В поисках денег ее охватил азарт, как собаку, идущую по следу. Она обошла вокруг стола, рассматривая открытые книги, пробежала глазами по исписанным страницам блокнота и воскликнула:

– На кой черт кому-то понадобилась эта чушь?

После некоторого молчания Кристофер Милберс решительно возразил:

– Моему кузену это было необходимо.

– Хм! – издала Берта.

Еще раз воцарилось молчание.

– В этом столе имеются какие-нибудь ящики? – спросила Берта.

Совершенно очевидно, что там их не было.

– Я думаю, мы можем направиться в спальню, – предложил Милберс.

Берта еще раз бросила взгляд на исписанные страницы.

– Для чего нужны эти закорючки?

– Вы имеете в виду записи? – переспросила миссис Краннинг.

– Да.

– Он давал их расшифровывать секретарю. Затем вновь прочитывал их, чтобы поправить. После этого он переносил их в записную книжку. У него было с дюжину записных книжек, помеченных датами, и когда он…

– А что же блокноты? – спросила Берта. – Судя по тому, как с ними обращались, они быстро выходили из строя.

– Да, это так. Иногда я видела…

– Откуда он брал новые?

Миссис Краннинг указала на книжный шкаф:

– Письменные принадлежности хранятся там. У него всегда в запасе были отточенные карандаши, и целый блок таких блокнотов, и…

Берта направилась мимо нее к шкафу. Она открыла дверцу и посмотрела на ровные ряды всяких письменных принадлежностей, затем неожиданно повернулась и спросила миссис Краннинг:

– Почему вы думаете, что Пауль взял их?

– Что взял?

– Десять тысяч долларов.

– Что вы, мне и в голову не приходило ничего подобного, миссис Кул. Вы меня обижаете. Мне кажется, вы не поняли, что Пауль – мой зять и очень ответственный…

– Он играет на скачках? – спросила Берта.

Мать и дочь испуганно переглянулись, что, собственно, и было ответом на вопрос Берты.

– Хм! Значит, это так. Возможно, он и сейчас звонит своему букмекеру. Слушайте, что я вам скажу. Если он что-нибудь значит для вас, скажите правду. Если он взял деньги, возможно, у него еще что-нибудь осталось от них.

Пауль Ханберри вошел в комнату, успев услышать последние слова.

– У кого, – спросил он, – еще что-то осталось?

– Не важно, милый, – сказала Ева с поспешностью, очевидно пытаясь скрыть тему разговора.

Лицо Пауля вспыхнуло.

– Послушай, – сказал он, – не думай, что меня можно легко одурачить. Я уже давно чувствую, что я здесь лишний. Вы обе чертовски ловко умеете болтать. Дьявол, вам следовало бы жениться друг на друге! Я думаю, тебе никогда не приходило в голову, Ева, что, когда девушка становится взрослой и выходит замуж, ей полагается…