Ночь иллюзий | страница 2
- Конечно, - сказал я. - Какого задания?
- Речь идет о безопасности планеты. - Он произнес эту фразу с таким выражением, будто ждал, что я тут же вскочу и встану по стойке смирно.
- Что общего между безопасностью планеты и мной?
- Вы профессионал, один из лучших в стране. Вы осторожны, надежны и вас нелегко запугать.
-Не забывайте про мою улыбку победителя,- заметил я. - А что за дело?
- Частное расследование, конечно.
- Плюс обязанности...мм... сопровождающего, - вставил Костлявый.
- Телохранителя, - сказал я. - Все ясно, вы можете говорить об этом во весь голос. Не старайтесь, чтобы это звучало элегантно. Но вы упустили один момент. Я в отпуске, и продолжительном.
Рука серого человека скользнула в тень и появилась с плоской кожаной папкой. С легким щелчком папка открылась. Маленький золотой знак подмигнул мне.
- Вы нужны правительству, мистер Флорин, - сказал он безразличным голосом.
- Это приказ или предложение? - столь же равнодушно спросил я. Серый человек почти улыбнулся.
- Не убедительно, мистер Флорин. Я знаком с вашим послужным списком. К концу войны вам присвоили звание полковника, не так ли?
- Воспоминания утомляют меня, - сказал я. - Война давно окончилась, Я был молодым и глупым. У меня было много грандиозных идей. Почему-то они не помогли сохранить мир. Вот-вот все начнется снова.
- Есть один человек, способный исправить ситуацию. Я думаю, вы понимаете, кого я имею в виду?
- Давайте не будем загадывать загадки в два часа ночи. Если вам есть что сказать, говорите.
- Сенатору нужна ваша помощь, мистер Флорин.
- Что может быть общего у мелкого частного детектива с Сенатором? Он может купить на корню весь этот квартал и снести его со мною вместе.
- Он знает вас, Флорин; знает о вашей прошлой службе. Он вам доверяет.
- Что он от меня хочет, открывать перед ним двери?
- Он хочет встретиться с вами.
- Понятно, - сказал я. - За углом стоит гоночный автомобиль, чтобы в мгновение ока доставить меня в его штаб-квартиру.
- Вертолет, - сказал серый человек. - На крыше.
- Можно было догадаться, - вздохнул я. - Ладно, дайте хоть одеть брюки...
II
Комната была большая, с толстыми коврами, со стенами, покрытыми шелковой узорчатой тканью, причудливыми карнизами, громадной спиральной люстрой, над созданием которой семья венецианских стеклодувов трудилась, наверное, не меньше года.
Крупный мужчина с продолговатым важным лицом, на котором выделялся внушительных размеров нос, покрытый сетью лопнувших капилляров, встретил меня у двери, осторожно пожал руку и подвел к длинному полированному столу, за которым в ожидании сидели четверо.