Можно помереть со смеху | страница 2



– Сто шестьдесят? – переспросил я. – Вы что, похудели на пять фунтов?

Она покраснела:

– Я собираюсь похудеть. Сажусь на диету.

– Насколько я слышал, в последний раз было сто шестьдесят пять.

– Поди ты к черту! – огрызнулась Берта. – Я хочу знать, где я могу найти тебя, когда придет клиент, иначе мы можем потерять несколько тысяч долларов. Но для тебя, правда, деньги ведь ничего не значат… Я полагаю, ты только что закончил завтрак с маленькой глазастенькой самочкой и уже думаешь о свидании за ленчем…

– Он должен прийти в десять тридцать? – прервал я ее.

Она посмотрела на часы.

– Точно через пятнадцать минут, – ответила она и, хлопнув дверью, вышла из моего кабинета.

Я ухмыльнулся Элси Бранд:

– Итак, день начался…

– Мальчик, она хочет держать всех на коротком поводке, – сказала Элси. – Она названивала по всем телефонам во все места. Ей мерещилась уплывающая от нас Большая Нефть.

– Ты не знаешь, что это за дело?

– Только то, что, по подозрению Берты, здесь замешана нефть. Этого ей достаточно.

Я пошел к своему столу, где Элси вскрыла и разобрала почту. Самый обычный ассортимент. Писали люди, искавшие пропавшие вещи, кое-кто выдвигал предложения, не стоившие выеденного яйца, была парочка писем, в которых мне намекали на самое большое дело, когда-либо попадавшее нам в руки, но при этом и сами хотели урвать для себя куш.

Два письма требовали ответа, и я отложил их в сторону. Все остальное можно было со спокойной совестью бросить в мусорную корзину.

– Ответишь им потом, – сказал я Элси. – Что ты думаешь об этой ситуации?

Не успел я договорить, как на моем столе, как сигнал тревоги, зазвенел зуммер. Я посмотрел на часы. До десяти тридцати оставалось две минуты.

– Этот парень точен.

– Получите вашу нефть! Ты не забудешь обо мне, не правда ли, Дональд?

– Заметано, – на ходу успокоил я ее и отправился в кабинет Берты Кул.

Глава 2

Клиент с головы до ног был техасцем. Ладно скроен и крепко сбит, широкоскул и плечист – решительный мужчина со стальными глазами и кустистыми бровями. На нем были ковбойские сапоги и широкий пояс с огромной серебряной пряжкой. Рядом с ним на стуле лежала высокая шляпа.

Берта сияла, как знатная вдова на свадьбе у дочери миллионера.

– Мистер Корнинг, – сказала она. – Я хочу, чтобы вы познакомились с Дональдом Лэмом. Дональд невысок, но мозговит. Если он начинает какое-нибудь дело, то расследует его до самого дна. Иногда ему крепко достается, но еще никому не удалось сломать его, не так ли, Дональд?