Попутчик | страница 59



На счет «три» Холзи шагнул на сухую пыльную обочину и тут же услышал щелканье взводимых курков.

— Отлично. — Донеслось со стороны машин. — Стой как стоишь! И не вздумай шевелиться! Не то так нашпигуем тебя свинцом, мокрого места не останется.

Нэш ощутила беспокойство, темное предчувствие беды наполнило ее душу, перехватило сердце. Она встала и пошла к выходу следом за Холзи.

Двое патрульных, осторожно ступая, приблизились к Холзи. Он увидел черные зрачки пистолетов, направленные ему в лицо.

— Я сдаюсь. — Спокойно повторил он, глядя в глаза одному из полицейских с нашивкой инспектора патрульной службы.

Лайл смотрел на молодого парня, стоявшего перед ним, и ярость, кровавая, безумная, горячая ярость накатила на него удушающей волной. Глаза его покраснели, а на скулах заиграли желваки.

«Этот ублюдок убил семерых полицейских, женщину и совсем маленького мальчишку. Двоих ребят, с которыми ты служил в одном участке, вместе приходил на службу; а сейчас этот говнюк стоит спокойный, как шкаф, и, небось думает, что с ним будут обращаться как с драгоценностью какой-нибудь. Эта гнида еще и не боится смотреть мне в глаза».

— Ты только что убил двух моих друзей, — еле слышно сказал он. Разум его уже застилала бордовая дымка. Лайл отдавал себе отчет в том, что он сейчас сделает. И знал, что скорее всего, пойдет под суд, вылетит из полиции, но ему было плевать на все. Он должен был убить этого выродка. Такая мразь не имеет права жить на свете!

— ОН СЕЙЧАС УБЬЕТ ТЕБЯ!!!

— ЕЩЕ ОДИН КАНДИДАТ В НАШУ КОМАНДУ. А, ХОЛЗИ?

— ЭТОТ ПОЛИЦЕЙСКИЙ ХОЧЕТ УБИТЬ ТЕБЯ!!!

Нэш узнала этих полицейских. Они иногда заезжали в «Лонгхорн» во время патрулирования. Вот того, стоящего напротив Джима, зовут

ЕГО ЗОВУТ ЛАЙЛ

Лайл. Словно не она произнесла это имя, а оно донеслось из темноты в виде слабого эха.

— Ты плюнул мне на рукав, — шепотом продолжил Лайл. Они стояли в пятнадцати футах от автобуса, и Нэш не могла слышать их, но НЕЧТО нашептывало ей в уши то, что говорил полицейский и отвечал Холзи.

— Что? — удивленно спросил Холзи.

— Я сказал: ТЫ-ПЛЮНУЛ-МНЕ-НА-РУКАВ. Вытри. — Звенящим от ярости голосом сказал Лайл.

— Я не делал этого, — спокойно произнёс Холзи.

— Ты плюнул мне на рукав! — Заорал в бешенстве Лайл. — Вытри!

— Я ничего не делал!

— Тебе сказано: вытри! — Злоба перехлестывала в нем через край.

ЕСЛИ ТЫ ПРОТЯНЕШЬ РУКУ, ОН ВЫСТРЕЛИТ. А ВСЕ ПОДТВЕРДЯТ, ЧТО ТЫ ПЫТАЛСЯ НАПАСТЬ НА НЕГО.

— Опусти оружие. — Глядя ему в глаза, сказал Холзи.