Сердце тени. Книга 2 | страница 82
– Технически, – возразил мальчишка, – мне все равно, где спать. В библиотеке даже лучше. Там тихо.
– Вот видите! – торжествующе воскликнула Робин.
Ядовитая ревность снова дала о себе знать. Эмьюз начало казаться, будто Би специально старается разделить их с Клаусом. Спрашивать о таких вещах прямо и при свидетелях не позволяло самолюбие, но еще чуть-чуть, и оно сдалось бы.
– Рано меня списывать! – обиделся мальчишка. – Теряем время.
– Расходимся, – приказала Урд, и все подчинились.
У дома два по Пыльному переулку драконы стояли прямо у дверей. Точнее, они сами и являлись дверьми. Умные каменные морды с блестящими глазами долго изучали лист в руке Клер.
– Им не нравится, что мы слишком молоды, – шепотом пояснила она.
– Допущены, – наконец, загудел правый дракон.
– Спасибо. – Клер плавно поклонилась.
Эмьюз и Клаус последовали ее примеру. Только после этого чешуйчатые тела разомкнулись, открывая темный проход.
Электрические лампы горели едва-едва. Карлик в мягких тапочках неслышно подбежал и принял из рук детей верхнюю одежду и сумки.
– Идите вперед, господа, – шепотом попросил он. – Главный библиотекарь ждет вас.
– А почему главная библиотека там, а главный библиотекарь тут? – Глупый вопрос подхватило эхо и с силой швырнуло прочь.
Карлик болезненно поморщился.
– Если вы продолжите говорить в голос, я буду вынужден выгнать вас, – предупредил он.
– Простите, – прошептала девочка.
– Где ваши тапочки и перчатки? – Коротышка побледнел, уставившись на ребят изумленными глазами.
– У нас их… нет. – Клер попятилась.
– Немыслимо, – проворчал карлик. – Сейчас все выдам.
Тень уже чувствовала себя неуютно. Стараясь отвлечься, она принялась рассматривать нехитрый интерьер. Картины, мягкий серый ковер, запертые боковые двери и скупые светильники, а часть стен вообще закрывали тяжелые бархатные занавеси. Коридор заканчивался резной дверью, узор которой заставил сердце вздрогнуть. Эмьюз не понимала, почему обрамленное красивой вязью изображение босой девочки лет двенадцати, придерживающей крупного лохматого пса, так потрясло ее. Возможно потому, что лицо ребенка несло несвойственный возрасту отпечаток ледяной решимости, какой-то мудрости или даже скорби. А может, просто из-за того, что в библиотеке меньше всего ожидаешь наткнуться на что-то подобное.
Как бы там ни было, сварливый коротышка заставил ребят переобуться в серые тапочки с пушистыми помпонами и натянуть плотные белые перчатки.
Лампы разом угасли, и узорчатые двери бесшумно распахнулись, пропуская посетителей прямо в читальный зал. Взгляд немедленно уперся в огромную картину, с которой смотрел пожилой мужчина. Даже без надписи на начищенной табличке Эмьюз узнала это лицо. «Сэр Альберик Варлоу. Основатель университета Шейдивейл. 38 г. до в.п. – 49 г. после в.п.» – толстые черные буковки в три ряда по нарядно блестящей меди.