Тень Солнца: Последняя из рода Киру | страница 53



Они добрались до середины моста, самой низкой его точки. Сабу’ро подошел к одному из тросов. Юноша попытался заглянуть поверх ограждения, но безуспешно.

— Далеко до дна разлома?

Холлетт вновь засмеялся:

— Далеко.

Тень Солнца замерла. У нее в боескафандре вдруг вспыхнули сразу несколько пиктограмм. Без дисплея, встроенного в шлем, она не смогла сразу опознать их и теперь вглядывалась в оранжевое зарево.

— Что? — спросил Холлетт, — что случилось?

Ветер принес отголоски рева двигателей, которые уже были знакомы всем троим по первой ночи в лесу — это был звук быстро снижающихся самолетов. Холлетт в панике всматривался в небо.

— Я не вижу их, — завопил Сабу’ро.

— Должно быть, они высоко в небе, — ответил Холлетт.

— И быстро приближаются, — подтвердила Тень Солнца. — Они прямо над нами.

Трое путников что было сил бросились к дальнему краю моста. Двигатели проревели где-то совсем рядом и внезапно затихли. Раздался звук, словно кто-то разглаживает шелковое полотно. Десять солдат гуэ’ла, синхронно спустившись с неба, перекрыли им путь. На всех была броня и шлемы с зелеными линзами. За плечами у них были какие-то неказистые механизмы, подсоединенные к системам энергоснабжения, а в руках короткоствольные крупнокалиберные ружья.

— Не с места, ксеносы! — гаркнул один из солдат.

Холлетт развернулся на месте, но путь к отступлению отрезали еще десяток солдат.

— Ты! — прорычал один из них. — Поднять руки, чтобы мы их видели!

Сверху пролился столп яркого света. «Валькирия» кружила у них над головами, постепенно снижаясь, пока не опустилась на мост позади группы, блокировавшей путь к центру управления. При приземлении короткие крылья задели оба кабеля, удерживавших мост. Тень Солнца щурилась, ослепленная ярким светом иллюминаторов. Из открывшейся двери «Валькирии» показался одинокий силуэт.

— Я же говорил, что мы снова встретимся, — выкрикнул голос из-за иллюминатора.

— Фолкенс, — презрительно усмехнулась Тень Солнца.

Полковник шел к ней той небрежной походкой, которой обычно прогуливаются по собственному саду, заложив руки за спину. На нем была форма, очень похожая на ту, что носил Холлетт. На бедре висело оружие, напоминавшее саблю. Ослепленная светом Тень Солнца с трудом могла различить его черты: орлиный нос, упрямый подбородок и высокие скулы. По обеим сторонам от него собиралось все больше солдат. Девушка насчитала около сорока, и все были в тяжелой броне и хорошо вооружены.

— Полковник Фолкенс, — поправил он своим бархатным сладким голосом и слегка наклонил голову. — Это ты, Холлетт?