Сверхновая американская фантастика, 1995 № 03 | страница 39
Время ползло, Сара Джейн чувствовала, как тяжелеет от усталости. Застоявшийся в воздухе табачный дым разъедал глаза и вызывал тошноту. Куча денег, лежащая перед Майклом то увеличивалась, то уменьшалась, но он продолжал играть без оглядки, консультируясь с ней, как будто она была всего лишь еще одной частью его сознания. Похоже, что она действительно включилась в его существо. Своим внутренним зрением она видела карты, которые он держит, чувствовала солодовый вкус пива, ощущала, как воздух проникает в его легкие и покидает их. Она скользнула еще глубже и вздрогнула от боли у него в пояснице от долгого сидения на жестком стуле. Взгляд Майкла коснулся ее, и Сара Джейн увидела себя, сидящую на ящиках со склоненной головой, свисающие волосы заслоняли лицо. Затем она полностью погрузилась в него и увидела, как ее собственное тело обмякло. В ушах ее и Майкла раздался гул, пришло ощущение расступающегося пред ней пространства. Она начала падать.
— Сара Джейн!
Лица всех игроков вспыхнули перед ней хороводом, потом пол стремительно ринулся к ней навстречу.
Мгновение спустя, щурясь, она увидела перед собой лицо Майкла, побелевшее от ярости.
— Я бы сказал, твоему маленькому талисману давно пора в постельку, — произнес желтоволосый. — Иначе она шлепнется в обморок. Ну, так что же?
— Вставай, — прорычал ей Майкл, — и не устраивай это дерьмо снова, Сара Джейн.
— Ты немного суров с ней, не так ли? — насмешливо проговорил грузный игрок.
Майкл посмотрел на него.
— Какое тебе дело? Она всего лишь недоразвитый ребенок.
— Ах, да. Конечно. Вроде, ребенок твоей сестры, так?
Сара Джейн села прислонившись спиной к ящикам.
«Майкл, давай уберемся отсюда.»
— Именно это я сказал, — Майкл медленно выпрямился, — ну и что?
«Майкл, пожалуйста! Что-то должно случиться!»
— Она всегда падает в обморок когда ты на грани большого проигрыша?
— Что ты хочешь сказать? — спросил Майкл.
— Тут явно что-то нечисто. Может быть, вы как-то сигналите друг другу?
— Эй, ну-ка… — произнес желтоволосый, но громила отпихнул его.
«Майкл, мы должны бежать. Немедленно.»
— Я попал в точку, верно? Твой талисманчик сигналит тебе, а ты передаешь ей, какие у тебя карты, да?
— Что за дерьмо, она всю ночь сидит тут на ящиках, читает этот чертов журнал, ест свои орехи.
— Ест мои орехи, приятель, глядит мне через плечо и говорит тебе, какие у меня карты.
Сара Джейн начала потихоньку отползать от них в угол.
— Она не могла видеть твоих карт со своего места, — сказал Майкл, — и, черт возьми, конечно же не могла видеть, что было на руках у остальных. Ты просто псих.