Очень близкий друг | страница 44



— Извини, что пытался создать романтическую атмосферу.

— Я не просила романтики, мне нужно было просто забеременеть.

В клинике. Без лишних сложностей.

— А с каких это пор ты имеешь что-то против романтики? Может, я, конечно, что-то упустил, но, по-моему, тебе очень даже нравилось, когда Эван дарил тебе цветы и устраивал ужины при свечах.

— Мы с Эваном встречались. — И любили друг друга.

Подхватив ведро, Минг перебралась поближе к Джейсону.

— Я думал, что лепестки и свечи тебе понравятся.

— Мужчины прибегают к таким приемам, чтобы затащить женщину в постель, но ты ведь и так знал, что мы займемся сексом, так к чему вся эта атмосфера соблазнения?

— А зачем ты раздуваешь из мухи слона?

Минг на мгновение замерла с губкой в руках.

— Ты создал идеальную обстановку, чтобы заставить меня в тебя влюбиться.

— Неправда.

— Я прекрасно понимаю, ты никогда не пытался специально влюблять в себя женщин, но все те девушки, с которыми ты встречался, рано или поздно влюблялись в тебя. Ты сводил их с ума бесконечной романтикой, а когда они действительно в тебя влюблялись и начинали мечтать о счастливом будущем, ты убегал, потому что они хотели больше, чем ты мог им дать.

— Звучит так, словно я намеренно хотел причинить им боль.

— Вовсе нет, просто, по-моему, ты сам не понимаешь, на что способно твое фирменное обаяние.

— И ты хочешь сказать, что все это я проделал и с тобой?

— Да, и я не понимаю, зачем тебе это. Я просто хотела ребенка, а ты сам решил все усложнить и запутать. — Минг устало опустила плечи. — Поэтому я решила с этим покончить.

— То есть?

— Я сделаю все так, как и собиралась сначала. Воспользуюсь неизвестным донором и сделаю вид, что последних двух недель просто не было.

— Я устал от притворства.

Не успела Минг еще полностью понять смысл его слов, как ее окатила струя холодной воды, и она с визгом отскочила.

— Эй, поаккуратней там!

— Извини.

— Ты специально это сделал.

— Нет.

— Да.

А потом вдруг им снова стало по восемь лет, и они снова носились друг за другом на заднем дворе с водяными пистолетами. Минг выхватила из ведра губку и запустила ему точно в голову, но он все-таки сумел увернуться и снова облил ее из шланга.

Минг схватила ведро, впервые за очень долгое время действуя без заранее обдуманного плана.

— Только брось его, и ты об этом пожалеешь, — предупредил Джейсон, хотя серьезный тон плохо вязался с его смеющимися глазами.

И все вновь стало по-прежнему. Дружба с Джейсоном уже давно стала одной из основополагающих основ ее жизни. Вот только жажда его поцелуев, мечты о его руках, скользящих по ее обнаженному телу…