Мстящая | страница 83
Я задрожала.
Даже если Зэйн и заметил мой дискомфорт, он ничего не сказал.
– Это хорошо, что ты пойдешь развлекаться с друзьями, ma chиre, – он потрепал меня по щеке, и это простое прикосновение пронзило меня огнем. Зэйн был чрезвычайно сексуальным, бессмертным инкубом, чью сущность я впитала, и притяжение заставило меня задрожать. Заставило меня вспыхнуть. Возжелать его поцелуя, прикосновения.
Но я этого не сделала, потому что знала, что это не было настоящим. Это было проклятие инкубов, пьянящее чувственное облако, которое я распространяла в клубе. Обманная похоть, вынужденная одержимость.
А я не хотела быть вынужденной. Я хотела настоящих чувств, и в моих сокровенных мыслях был не Зэйн, а Дьякон. Мужчина, которому я не верила, но который заставлял плавиться мое тело. Я может и была дуррой, что так запала на него, но я не могла сбежать от собственных эмоций.
— Зэйн…
— Я знаю, ma petite. Он все еще в твоей голове, тот другой мужчина. Тот, кого ты не называешь.
Я облизала губы. Хотела сказать ему. Хотела рассказать ему все и узнать, правда ли то, во что я начинала потихоньку верить, то, что он был предан Клэренсу настолько же насколько и я. Что если он узнает, за что я по-настоящему борюсь, он поможет мне даже еще больше.
Но я не могла это произнести, и поэтому лишь улыбнулась.
– Не с ним я иду сегодня. С Грэйси. Всего лишь друзья.
— И снова, повторюсь, что это хорошо, – он пропустил прядь моих волос через пальцы, и грусть, которую я увидела в его глазах, едва не разбила мне сердце.
— Я бы хотела, чтобы и ты мог пойти, — сказала я.
— И я, chйrie. И я...
Я оставила его предаваться меланхолии, зная, что он присмотрит за Роуз, и что в присутствии Зэйна Джонсон зароется поглубже. Но когда я вышла через парадную дверь на влажную аллею, ведущую к подвалу Зэйна, я поняла, что была не в настроении развлекаться с друзьями. Вместо этого, я была в настроении убить кого-нибудь. Накормить тьму и грусть, растущие внутри меня.
Но опять же, и это я не могла сделать, так как мне надо было идти в паб. Надо было быть Алисой и сложить вместе кусочки настоящего, в которое я была втянута, когда проникла под ее кожу.
Когда я прибыла, «Кровавый Язык» был мрачным, смерть Игана опустошила это место. Демоны были огорчены, что их источник невинных девушек был так умело уничтожен, а представители людей лишь выражали свои соболезнования семье, потерявшей своего главу.
Я попыталась выглядеть огорченной смертью Игана, но, не смотря на то, что я очень старалась сама поверить в это, как актер, работающий по системе Станиславского, я не была уверена, что хорошо справлялась.