Влюблена… заочно! | страница 27



— Цветы для мисс Софии Шеферд! — объявил посыльный.

— Майкл! — ахнула София в трубку, жестом указывая посыльному, чтобы поставил цветы на стол. — Что вы сделали?

В ответ он рассмеялся.

— Я так понимаю, подарок прибыл!

— Какая красота!

На глаза ее вдруг навернулись слезы. Волнение сжало горло. Она почувствовала себя принцессой, окруженной вниманием. Как могла она хоть на миг подумать, что физическое влечение к курьеру Майку способно затмить то глубокое чувство, которое она питает к Майклу Баррингтону?

— И это еще не все, — продолжал Майкл, пока София тянулась за носовым платком.

Посыльный тем временем водрузил цветы на стол, подмигнул Софии и вышел.

— Н-не все? — пролепетала София, потрясенная щедростью Майкла.

— Так точно, мэм. Я повышаю вам зарплату. И это не подарок, а заслуженное вознаграждение за ваш труд.

— О! Право, не нужно! Для меня работа в радость…

— Помолчите-ка минутку и послушайте. — И он назвал такую сумму, что у Софии глаза полезли на лоб.

— Но это же почти вдвое больше прежнего! — недоверчиво воскликнула София. Теперь она купит себе новую машину, оплатит все медицинские счета Джанет…

— Вы заслужили самую щедрую награду.

— Я… не знаю, что сказать. — Слезы навернулись ей на глаза. — Только одно: спасибо, огромное спасибо!

— Всегда пожалуйста. Не хочу, чтобы кто-нибудь отнял вас у меня.

Отнял вас у меня.

София понимала, что Майкл говорит о работе. Боится, как бы она не перешла туда, где условия лучше или платят больше. Но чувство вины вызвало в воображении иной образ — жаркие поцелуи Майка… Она нервно сглотнула.

— Никто никогда меня у вас не отнимет, — твердо ответила она.

— Приятно слышать. Надеюсь, вам понравились цветы. С днем рождения, София.

— Еще раз спасибо.

— Подождите! — заговорил он вдруг. — Я хотел у вас еще кое-что узнать.

— Да?

В трубке повисло молчание. София закрыла глаза и вообразила себе Майкла: красивый, ухоженный, он сидит в своем кабинете в далекой Германии, прижав трубку к уху, и во всей его позе чувствуется самоуверенность самодержавного бизнес-монарха.

— Вы с кем-нибудь встречаетесь? У вас есть приятель?

У Софии перехватило дух и по телу прошла дрожь. Неужели это не сон? Майкл хочет пригласить ее на свидание?

— Нет, — ответила она и ущипнула себя, чтобы удостовериться, что не спит.

— Уверены, что никто в вашей жизни не занимает особого места?

С чувством вины София вспомнила о Майке. Занимает ли он особое место в ее жизни? Безусловно. Стоит им оказаться в одной комнате — и только искры летят! Однако в ее чувствах к Майку нет ничего, кроме игры гормонов. С ним у Софии нет будущего. А о свидании с Майклом Баррингтоном она мечтает уже четыре месяца. И хотя София превыше всего ценила честность, она не могла упустить такой шанс.