Игроки и любовники. Книга 2 | страница 69



разозлился, когда одна фанатка, не имея в виду ничего плохого, сказала ему: „Я вас всегда обожала, с самого раннего детства". И, как правило, такой фанаткой оказывалась какая-нибудь кошелка среднего возраста, выглядящая лет на десять старше него. Разумеется, Дорис не могла быть настолько старше него, самое большее лет на семь, ну на восемь, значит, сейчас ей сорок пять или сорок шесть. Выглядела она значительно моложе.

— Я очень рада, мистер Кинг. Спасибо, что согласились на эту вечеринку в вашу честь. Надеюсь, я пригласила всех, кого вам хотелось бы видеть.

Джанет Ли? Здорово бы было с ней познакомиться. Он огляделся, заметив еще несколько знаменитых лиц. Они пришли, чтобы оказать честь ему. Натянули лучшие тряпки, чтобы увидеться с ним.

Он подтолкнул Пола.

— Неплохо, что скажешь?

— Где? — спросил Пол, сразу же решив, что Эл заметил какую-то девицу. Воздержание Эла начинало его беспокоить.

— Сборище, идиот. Только оглядись!

Дорис подозвала официанта.

— Что желаете выпить, мистер Кинг?

— Пожалуйста, называйте меня Эл. А я стану звать вас Дорис.

Она одарила его своей знаменитой улыбкой вечной девственницы.

— Чудесно! Теперь… с кем бы вы хотели познакомиться?

Парнишка, который принял у них машину, заметил:

— Вы здорово припозднились, дамы. — На вид лет девятнадцать, лицо Райана О'Нила и фигура Берта Рейнольдса.

Даллас не обратила на него внимания. Линда улыбнулась. Он улыбнулся в ответ.

— Эй… а что если…

Даллас втащила Линду в дом, прежде чем он успел договорить.

— Недурно! — воскликнула Линда.

— В этом городе они гроздьями свисают с деревьев, — протянула Даллас. — Каждого смазливого жеребца в Америке тянет в Лос-Анджелес, потому что он мечтает стать актером. Ты когда-нибудь вслушивалась в слова „Сен-Джоуз"?

— Знаю, почему я сюда приехала! — воскликнула Линда. — Из-за дивных калифорнийских членов!

— Линда! Ты просто ужасна!

— Что тут ужасного? Почему бы мне не быть честной? Убивать я никого не собираюсь, только хочу с кем-нибудь переспать. По-королевски, с молодым и мощным мужиком. Что в этом плохого?

Даллас рассмеялась.

— Ты неисправима! Еще хорошо, что ты никогда не видела Джулио.

— Кто такой Джулио?

— Приятель Дайамонд. Помнишь? Мужчина-проститутка.

— Ты его видела?

— Да, но ничего не случилось. Я назначила встречу, а потом сдрейфила.

— Похоже на тебя. Ну и как он?

— Полагаю, мне не надо тебе рассказывать.

Линда облизала губы.

— Настолько хорош?

— Настолько хорош. Слушай, нам лучше войти. Нельзя же стоять здесь весь вечер. Дорис и так жутко обозлится.