Игроки и любовники. Книга 2 | страница 2



До Эла наконец дошло, что у него нет контакта с сыном. Но какого черта? Не его это вина, он давал мальчишке достаточно денег, чтобы купить все, чего душе угодно. Просто Эван не умел ничего ценить.


Линда столкнулась с Полом в вестибюле.

— Я сделала несколько дивных снимков! — похвасталась она.

— Мне кажется, у него депрессия.

— У кого?

— У кого! Только ты можешь задать такой вопрос.

— Простите.

— Ты успела все подарки приготовить?

Линда шутливо отсалютовала.

— Естественно. Я не забыла, что сегодня день рождения нашего хозяина.

Пол взглянул на часы.

— Слушай, мне надо бежать. Проверь, все ли готово.

— Можешь не беспокоиться, черноглазенький. Увидимся позже.

Он поцеловал ее в щеку.

— До встречи.

Линда смотрела, как он идет через вестибюль. Сентиментальный дурачок. Он так суетился по поводу дня рождения Эла, будто шла речь о каком-то обойденном судьбой младенце. В самом деле, очень трогательно. Но если подумать, именно это и привязало ее к Полу — его врожденная доброта.

Она увидела, что в вестибюль вошел Эван, как обычно в компании своих расхристанных подружек. Жаль, что Пол запретил эту троицу фотографировать. Какой бы мог получиться снимок!

— Привет, — бросила она, когда они проходили мимо.

Остекленевший взгляд Эвана скользнул по ней. Интересно, знает ли Эл, что эти две уродины приучают его сына к наркотикам? Скорее всего, не знает.

Может, сказать ему? А может, и не надо. Она вздохнула. Ничего себе был бы подарок на день рождения.


Свет в зале погас, и публика одобрительно заревела. Терпение зрителей подходило к концу, даже „Выскочки" не могли их отвлечь. Им нужен был Эл. Они хотели Эла. И не желали больше ждать.

В полной темноте послышалась медленная дробь барабанов, к которым скоро присоединились тамбурины, потом гитары. Первые аккорды к песне „Случайная любовь". Неожиданно яркие прожекторы осветили стоящего в центре сцены Эла. Публика вскочила на ноги и в восторге завопила.

Эл почувствовал поднимающееся волнами возбуждение. Он атаковал их с помощью ритма — двигался, раскачивался, наклонялся, перегибался назад, — пока все они не стали его частью. Он любил весь зал одновременно.

Прожекторы высвечивали каждое его движение, следовали за ним, как послушные рабы. Он сделал глоток из бутылки с шампанским, стоящей на одном из усилителей, и толпа завизжала: „С днем рождения, Эл!" — и слишком приблизилась к охранникам, стоящим вокруг сцены.

Он решил не петь свою обычную программу, а переключился на пародию песни Джеггера „Удовлетворение", потом на „Мэгги Мей" Стюарта и затем на свою собственную „Любовь на всю ночь". Толпа впала в неистовство.