Если я полюблю | страница 87
Джорджина и Сара обменялись светскими реверансами, и Саре даже стало жалко, что их беседа закончилась.
Погрузившись в собственные мысли, Сара, не спеша, шла по театру, машинально здороваясь со знакомыми. Слегка свернув вбок, чтобы не толкаться среди гулявших вдоль фойе людей, она шла, опустив глаза, и думала, хорошо бы опера закончилась поскорее; чем скорее она закончится, тем меньше возможностей будет у матери строить планы насчет ее брака с графом. Как вдруг ее внимание привлекла шевельнувшаяся портьера в заброшенном помещении.
Пожав плечами, мало ли кто мог забраться туда внутрь, она прошла бы мимо, если бы вдруг не заметила необычный предмет.
Темное перо. Нет, цепочку черных перьев, которая вела за шевелившуюся портьеру.
Сара удивилась. Перья были большие, иссиня-черные, какие обычно бывают у ворона, но откуда здесь мог взяться общипанный ворон? Скорее перья выпали из прически какой-нибудь дамы, что было немудрено в такой толчее.
Сара нагнулась, чтобы поднять перо и рассмотреть его поближе, как вдруг чья-то ладонь схватила ее за вытянутую руку.
Она испуганно вскинула глаза, и ее взгляд встретился со взглядом мужчины в маске.
В блестевших глазах незнакомца угадывались твердость и решительность.
Сара вся напряглась, и тут же ее осенила невероятная мысль.
Но не успела она удивленно вскрикнуть, как незнакомец втащил ее вместе с пером внутрь пыльной и тесной ложи.
Кроме него, там больше никого не было.
— Вас никто не видел? — прошептал он торопливым, свистящим голосом. Он по-прежнему держал ее за руку. Его фигура, укрытая плащом, почти сливалась с темнотой, царившей в кладовке.
— Что? — не понимая, о чем он спрашивает, переспросила Сара. Он быстро, но мягко, прикрыл ее рот ладонью.
— Тсс, тише, — предостерег он, наклоняясь почти к самому ее уху. Его лицо было так близко, что Сара разглядела усы, пухлые губы и волевой подбородок.
Она вскинула глаза, и их взгляды встретились.
— Кто-нибудь заметил, как вы вошли сюда? Отвечайте быстрее. — И он отнял руку от ее рта.
— Думаю, никто, — пролепетала она. — А кто…
— Очень хорошо. Возможно, это спасет вам жизнь.
— А кто вы?
— О, не волнуйтесь. Я не тот, кого вам следует бояться, мисс Форрестер.
По спине Сары пробежал холодок.
— Откуда вам известно, как меня зовут?
По губам незнакомца скользнула улыбка.
— Кто же не знает вас, мисс Форрестер? — Он сунул руку в складки плаща и, вынув оттуда небольшой пакет, обернутый в вощеную бумагу, протянул его Саре: