Сирийский патруль | страница 74



Послышался звук автомобильного двигателя. Тот из нападавших, кто контролировал в этой группе отсчет времени, соблюдение некоего временного графика, глядя на хронометр, удовлетворенно кивнул головой.

Рядом с джипом остановился грузовой микроавтобус с нарисованными на борту изображениями мясных блюд и аляповатыми надписями на турецком.

«Как бы эти мужики из меня самого шашлык не сделали, — обеспокоенно подумал Иван. — Кто они такие? И знают ли они, что за такие дела их самих могут превратить в бифштекс с кровью?..»

— А ну не вертись… стой смирно!

«Часовщик» достал из висящего на плече полотняного мешка нечто, что Козак идентифицировал лишь после того, как оно оказалось у него на голове — это был длинный темный парик.

— А теперь руки на затылок, верзила! — скомандовал «часовщик».

Иван поднял руки. Кто-то из нападавших зашел с тыла. Плавно скользнула боковая люковая дверь подъехавшего только что фургона — их явно готовились переместить внутрь.

Да, так и есть: двое, держа под руки «куклу», — едва не на весу — переместили ее в фургон.

Иван вздрогнул; нервно повел плечами: что-то острое — шприц-ампула? — кольнуло под лопаткой.

— Этого тоже в машину! — скомандовал старший. — Быстро!..

Ивана втащили внутрь фургона. Усадили в кресло рядом с Джейн. Он ощутил странную слабость. Кто-то из нападавших, забравшись внутрь фургона, закрыл люковую дверь.

Водитель сразу же тронулся с места. Иван еще несколько секунд боролся с напавшей на него сонливостью. Затем, теряя сознание, отдался на волю подхватившего его, увлекшего куда-то, багрово-красного потока.

 Часть 2.

Daybreak on the motorway to Damascus

A heavenly angel flagged me down

And asked for a ride into town

For God\'s sake, on the motorway to Damascus… [15]

Глава 1. 16 февраля. Москва

Когда Антонов и Козакова сошли с трапа «Фалькона», только что приземлившегося во Внуково-3, сапфировый циферблат «Картье» показывал половину второго ночи по московскому времени.

Москва встретила их крупчатым снегом, сыпавшим откуда-то из темного беззвездного неба. Анна еще в самолете надела плащ. Она едва поспевала за своим спутником. Они прошли в дверь зала прибытия — в одно из помещений VIP-зоны. Антонов на ходу разговаривал по сотовому с позвонившим ему из Ларнаки сотрудником.

— Игорь, я понимаю, что господин Георгиадис напуган… Я ему утром сам позвоню!.. Да. А ты, когда приедешь к нему в офис, постарайся его успокоить… Как? Да просто… скажешь, что за причиненное беспокойство он получит от нас материальную компенсацию…. Да, важно, конечно, что скажут в местной полиции… Но я не думаю, что они вычислят того, кто позвонил и сообщил, что в офисе Георгиадиса заложена «бомба»…