Юность Элси | страница 24



— Ребеночек! О, дорогая крошка! — воскликнула Элси с выражением радостного восторга. Затем, подмяв глаза на отца, она спросила:

— Ты сказал, что он для меня, папа? А чей это малыш?

— Наш. Это сын твоей мамы и мой, твой братик, — ответил отец, глядя с нескрываемым удовольствием на сияющее, счастливое лицо Элси.

— Мой маленький братик! Мой дорогой братик, — прошептала она, нежно прикасаясь губами к мягкой бархатистой щечке младенца. — Ох, папа, я так рада, так рада! Я очень хотела маленького братика или сестричку. Как Бог добр, что дал нам его, правда, папа? — Слезы благодарности задрожали на ресницах Элси.

— Да, — сказал он, склонившись и целуя сначала её, а затем малыша. — Я думаю, Бог несомненно был благ ко мне. Он даровал мне два таких сокровища.

— Как его зовут, папа? — спросила Элси.

— Мы еще не дали ему имени, дорогая.

— Тогда давай назовем его Хорасом, в твою честь. Если, конечно, мама согласится. Я надеюсь, что он вырастет похожим на тебя — таким же красивым и добрым.

— Я хотел бы, чтобы он был намного лучше, доченька, — ответил он с печальной улыбкой. — А что касается имени, я еще не знаю. Я бы предпочел назвать его как-нибудь иначе. Но твоей маме, похоже, нравится Хорас, и я полагаю, она имеет больше прав выбрать ему имя. Но мы об этом еще поговорим.

— Отдайте маленького господина мне, мисс Элси, — сказала вошедшая в комнату няня. — Думаю, ваши маленькие ручки уже устали. — И, взяв малыша, она вынесла его из комнаты.


Ничто так не обрадовало мистера Динсмора как радость, с которой поприветствовала Элси своего маленького брата. Хотя иного он от нее и не ожидал.

— Мое дорогое дитя, моя милая, милая доченька, — сказал он, подняв Элси на руки и целуя ее снова и снова. — Элси, дорогая, как же я люблю тебя.

— Я знаю, папа, — ответила она, обвила его руками за шею и нежно прижалась щекой к его щеке. — Я знаю, что ты сильно любишь меня. И я очень счастлива.

— Можно мне увидеть маму? — спросила она после небольшой паузы.

— Нет, дорогая, пока нет. Сейчас к ней нельзя. Но она просила сказать, что тоже очень любит тебя и что надеется увидеть тебя завтра.

— Бедная мамочка! Мне жаль, что она так устала, — печально проговорила Элси. — Я постараюсь все делать очень тихо, чтобы не потревожить ее.

Вечером после чая Элси сказали, что ей можно минутку поговорить с мамой. Она с радостью воспользовалась представившейся возможностью.

— Дорогая Элси, — прошептала Роза, привлекая ее к себе и целуя в щеку. — Я так рада, что тебе понравился маленький братик.