Таинственный спаситель | страница 63



Она метнула на него косой взгляд и обнаружила, что он тоже смотрит на нее с легкой насмешкой, словно знает ее мысли.

— Когда вы научились танцевать, миледи?

Они на мгновение повернулись лицом друг к другу, затем разделились и слегка отступили назад.

— О, еще девочкой, — ответила Изабель, запыхавшись, хотя танец был медленным. — Когда мне было двенадцать, для меня приглашали учителя танцев, и я брала уроки вместе со своей кузиной, с которой, к сожалению, не слишком ладила.

Они повернулись и прошлись параллельно друг другу.

— У вас не было ни братьев, ни сестер? — поинтересовался Уинтер.

— Нет, насколько мне известно, — ответила она. — У меня был старший брат, который умер в младенчестве еще до моего рождения. Теперь возьмите мою руку.

Он так и сделал, и ее рука утонула в тепле его большой ладони, когда она обходила его по кругу.

— Судя по всему, у вас было одинокое детство, — пробормотал он тихо, чтобы Баттерман не услышал.

— Разве? — Она повернулась к нему лицом. — Да нет же. У меня было много друзей, и та самая кузина, с которой мы в детстве ссорились, сейчас закадычная подруга. Мы устраивали вечеринки, чаи и пикники в деревне. У меня было очень счастливое детство.

Она присела в книксене, а он поклонился.

— А когда пришло время выезжать в свет, я имела огромный успех.

Его темные глаза вспыхнули.

— Охотно верю. Молодые аристократы, должно быть, дюжинами падали к вашим ногам.

— Возможно.

Мейкпис покачал головой.

— Вы задумывались о том, чего ищете в муже? С каким мужчиной хотели провести свою жизнь?

К чему это он клонит?

— Полагаю, как большинство девушек, меня привлекали в основном элегантность и внешняя красота, — осторожно ответила Изабель.

Глаза его сузились.

— И все же вы вышли за Бекинхолла?

Она рассмеялась против воли.

— Это звучит так, словно брак с беднягой Эдмундом — страшная участь. Все было не так, уверяю вас. Я весьма привязалась к нему, а он — ко мне.

Лицо Уинтера оставалось бесстрастным.

— И он был к тому же много старше вас.

— Нет, здесь влево. — Изабель пожала плечами, когда он стал обходить вокруг нее в указанном направлении. — Что ж с того? Во многих браках между супругами большая разница в возрасте. — Она лукаво взглянула на своего ученика, поддавшись внезапному желанию поддразнить. — Заверяю, что была вполне… удовлетворена… в своем браке.

Они соединили руки, готовясь отпрыгнуть в сторону, но он с силой потянул ее, повалив на себя.

— Ох! — Она изумленно вскинула глаза.