Аид | страница 56
— Как посещать?
— Сможешь переноситься, — сказал Так.
От его объяснений я только больше запутывалась. Неизвестно еще, в своем ли он уме. Уже то, что я возлагала на него столько надежд, говорило о глубине моего отчаяния.
Так, распознав недоверие в моем взгляде, попытался объяснить:
— Есть вещи, о которых в книгах не прочитаешь. Попив из озера Грез, впадаешь вроде как в транс, который позволяет духу выйти из тела. Это требует умения, но такая как ты быстро научится. А когда научишься, сможешь попасть куда захочешь.
— Откуда мне знать, что ты не лжешь?
Такер понурился.
— Зачем мне врать? Джейк, если узнает, бросит меня в яму.
— Почему же тогда ты мне помогаешь? Почему рискуешь собой?
— Давай считать, что я свожу счеты. К тому же тебе вроде как на пользу будет побывать дома.
Неуклюжая шутка вызвала у меня улыбку.
— А тебе удавалось? В смысле, побывать дома?
В глазах у него мелькнула тоска.
— Пока я научился, уже смысла не было: все, кого я знал, ушли. Но ты сможешь навестить своих, они ведь еще живы.
Надежда окрылила меня.
— Пойдем сейчас же! — взмолилась я.
— Не спеши, — ответил Так. — Это опасно.
— Чем опасно?
— Выпьешь слишком много — и уже не проснешься.
— И что в этом плохого? — вырвалось у меня.
— Ничего, если ты не прочь навсегда оставаться в коме, а родных видеть как на экране кино, когда не можешь ни поговорить, ни коснуться. Тебе этого хочется?
Я замотала головой, хоть и подумала про себя, что все будет лучше, чем теперь.
— Ладно, сам подберешь дозу. Только отведи меня туда скорей!
Глава 10
ДЬЯВОЛЬСКИЙ ПИР
Мы были у самой двери, когда она с глухим щелчком открылась и в комнату неожиданно вошел Джейк. Так и я, опешив, попытались прикрыть смущение, двинувшись в разные стороны. Джейк, вздернув бровь, иронически нас разглядывал. Одет он был в угольно-черный парадный жакет с красным шелковым поясом-шарфом.
— Рад видеть, что ты еще не легла, дорогая, — проговорил Джейк в своей раздражающе официальной манере, словно заимствованной из фильмов пятидесятых годов. — Надеюсь, проголодалась? Приглашаю тебя на ужин. Нам как раз не помешает развеять хандру.
— Я устала, — попыталась отговориться я. — Собиралась поспать.
— Правда? А на вид вполне бодра. — Джейк пристально вгляделся в мое лицо. — Не просто бодра… я бы сказал, что ты чем-то взволнована. Щеки разгорелись.
— Это оттого, что здесь всегда слишком жарко, — сказала я. — Серьезно, Джейк, я надеялась лечь пораньше.
Джейк только отмахнулся.
— Хватит отговорок. Отказа я не приму, так что поторопись. — Меня поразила перемена в его настроении. Только что он был мрачен и опасен, и вот уже превратился в восторженного школьника и улыбается. — Я намерен похвастаться.