Проклятие Валнира | страница 17
Павел и Халс неумело погнали лошадей вперед.
— Капитан, — сказал Халс, — это ж наши, мы не можем просто так…
— Нет, — мрачно сказал Вирт. — У нас есть работа. Вперед.
Но похоже, подобная перспектива не радовала и его самого.
Эрих кашлянул:
— Капитан, я впервые позволю себе согласиться с пикинером. Деревня отсюда недалеко, и мы могли бы…
— Я сказал нет! — взревел Вирт, и все двинулись дальше. Но не проехали они и четверти мили, как он ударил себя по ноге затянутым в перчатку кулаком. — Во всем виноваты эти сладкоречивые дураки, которые окружают Императора и льют ему в уши трусливую ложь, прикрываясь осторожностью! Мы зашли слишком далеко, говорят. Казна, мол, истощена. Мы не можем себе позволить продолжать войну. Глупцы! Все ж наоборот! Война не может быть окончена!
Отряд в изумлении смотрел на него. За время недолгого знакомства все привыкли, что Вирт молчалив и не выдает эмоций, но тут он бушевал, как какой-нибудь кабацкий оратор:
— Недостаточно изгнать врага за пределы нашего государства, в горы, и вернуться, словно бы с победой. Так говорит барон Альбрехт. Мы должны уничтожить их полностью. Иначе все продолжится так, как вы только что видели: немного пограбят там, порушат здесь, — и наши матери и сестры никогда не почувствуют себя в безопасности, а Империя не обретет полноту власти. Если нам не нужна бесконечная борьба за землю, которая веками была нашей, надо поймать варваров в их собственном логове и перебить всех до последнего — мужчин, женщин и детей.
— Верно, — отозвался Эрих. — Хорошо сказано. Но тогда…
— Нет, — сказал Вирт. — Реликвия, за которой нас послал барон Альбрехт, намного важнее. Она может наконец изменить ситуацию и навсегда отвратить от нас северное проклятие. Когда мой господин Альбрехт ее получит, он и его брат Манфред смогут отобрать Нордбергбрухе — дом своих предков — у грязных хаоситов, которые украли его, пока господа бились на востоке. Тогда замок станет бастионом против этого сброда, прячущегося в горах, и проклятие Валнира явится тем копьем, которым Империя заколет наконец…
— Капитан, — резко сказала леди Магда, — это тайная миссия.
Вирт глянул на нее и сдержался с видимым усилием:
— Простите, госпожа. Язык подводит меня.
Вирт снова поехал рядом с ней, и отряд продолжил путь.
— Вот это речь, — пробормотал Райнер, чуть отставая.
— Да уж, — усмехнулся Халс. — Старина Вирт может так сказануть — мало не покажется.
— Ты служил под его командованием?
Павел покачал головой: