Преступление в Орсивале | страница 67
— Очень даже может быть, — согласился костоправ.
— Господин Куртуа щедр, он хорошо отблагодарит вас за эту великую услугу.
— Ну, нет, я ничего у него не стану просить. Слава богу, мне ни от кого ничего не нужно. Пускай мне платят то, что причитается, и с меня хватит.
— Да, знаю. Мне говорили, что дела ваши идут недурно и вы, вероятно, ими довольны.
Голос г-на Планта звучал теперь дружелюбно, почти по-отечески. Ясно было, что процветание мэтра Робло весьма ему не безразлично.
— Доволен? — отвечал костоправ. — Право, оснований для довольства у меня меньше, чем кажется господину мировому судье. Жизнь дорога, а мы люди бедные, да и доходы мои невелики.
— Однако же вы купили луг Морен у подножия холма Эври.
— Да, сударь.
— Хороший луг, правда, сыроват. К счастью, у вас полно щебня на тех трех участках, что продала вам вдова Фрапель.
Никогда еще костоправ не видел судью в таком добром расположении духа и таким словоохотливым; удивление мэтра Робло все возрастало.
— Три жалких клочка земли, — отмахнулся он.
— Ну нет, участки недурны. И потом, разве вы не приобрели кое-что на распродаже имущества шахтовладельцев Перонов?
— Там и всего-то ничего земли.
— Верно, но заплатили вы наличными. Согласитесь, ремесло лекаря без диплома не так уж невыгодно.
Мэтр Робло, против которого уже не раз выдвигалось обвинение в незаконной медицинской практике, счел за благо запротестовать.
— Если я лечу людей, — заявил он, — то платы не беру.
— Значит, это торговля лекарственными травами приносит вам такие барыши?
Беседа все более начинала походить на допрос, и костоправ насторожился.
— Да, я неплохо зарабатываю на травах, — ответил он.
— А так как человек вы бережливый и предусмотрительный, то прикупаете землю.
— Я еще скотину лечу, — поспешно подхватил Робло, — это тоже приносит немалые деньги. Ко мне люди за три лье едут. Я лечу лошадей, коров, овец.
— Тоже без диплома?
Костоправ напустил на себя высокомерный вид.
— Сам по себе кусок пергамента еще не делает человека ученым, — изрек он. — Я дипломированных ветеринаров не боюсь. Животных я изучаю на пастбищах и в хлеву. Ежели надо вскрыть нарыв, вылечить овцу от вертячки или от овечьей оспы, то тут мне равных нет.
Голос мирового судьи становился между тем все благожелательнее.
— Знаю, — продолжал папаша Планта, — вы человек искусный и с большим опытом. Да вот совсем недавно доктор Жандрон, у которого вы служили, расхваливал мне вашу сообразительность.
Костоправ нервно вздрогнул, что не укрылось от папаши Планта, продолжавшего как ни в чем не бывало: