Мир Полуночи | страница 53



Они сидели на пригорке, где так часто до этого играли и упражнялись в фехтовании. С памятных ночных событий миновало два дня, и стало окончательно понятно, что ночи виконтесса тер Ког теперь будет проводить в качестве призрака. Если не найти какого-то выхода, конечно.

– Выход из безвыходного положения обычно там же, где вход, – прищурился Крис. Кратковременный период паники миновал. Да, они вляпались, и вляпались серьезно. И теперь нужно напрячь все силы, чтобы выбраться из этой переделки. – Что это вообще за хранилище, что за диадема? Кто-то ведь должен знать?

– Папе удалось кое-что разузнать об этом – немного, в основном у слуг, – начала рассказывать Гайви. – Это старая кладовая, которых полным-полно в любом доме Детей Роя. Папа ведь не первый посол инсектов в Риффлине, дом строился до него. Кто-то из прошлых послов, скорее всего, коллекционировал магические вещицы. Все, что там есть, так или иначе, имеет отношение к людской магии. Ты же знаешь, инсекты не умеют колдовать, поэтому ваши магические успехи нас всегда восхищали…

– Так, – Крис вскочил на ноги и принялся расхаживать по траве. Легче всего ему думалось на ходу. – А кто-то из прошлых послов еще в Риффлине?

– Минутку, – попросила Гайви и закрыла глаза. Рожки у нее на голове смешно зашевелились – видимо, виконтесса входила в контакт с коллективным разумом всех Детей Роя. Люди называли этот загадочный процесс «думать вместе». Освоить эту способность мечтали все без исключения маги Риффлина. Да, – через несколько секунд глухо промолвила она. – Барон Ульрих тер Ваш с семьей проживает прямо здесь, в Риффе, в западном…

– Из какой он Ветви? – нетерпеливо прервал ее Крис. Ну, может же повезти хоть раз…

– Из Ветви Пчел, – помедлив секунду, ответила виконтесса.

– Есть! – воскликнул Крис. – Отлично! Ты можешь передать ему, что нам необходима его помощь?

– С чего ты взял, что именно он сможет помочь? – удивленно спросила Гайви, оборвав контакт.

– Все просто, леди стрекоза, – торжествующе улыбнулся парень. – На двери была надпись на языке Ветви Муравьев – явно для слуг, которые могут ненароком забрести к хранилищу. Ведь Муравьи, насколько я знаю, рабочая Ветвь – слуги там, солдаты, так? А на самом постаменте надпись на языке Пчел! Это его кладовая!

– Крис, я тебя обожаю, – слабо улыбнулась Гайви. – Ой, мамочки, и правда же может сработать! Сейчас я попробую договориться с бароном…


– А почему он позвал меня, а не твоего папу? – бурчал Крис, страдальчески кривясь. Колтон и матушка Руфь в четыре руки пытались совместить порядком выросшего парня и извлеченный из сундука парадный костюм. Времени заказывать новый не было – барон тер Ваш ждал их сегодня к вечеру.