Озаренные солнцем | страница 19



"О Боги, - девушка обессиленно опустила голову, закрывая глаза. - Я умерла..."

- А сейчас, уважаемые гости, торт в честь Ее Величества королевы Аолитты! - провозгласил камердинер, давая знак прислуге. В тот же момент двери в зал распахнулись, и два поваренка ввезли на тележке огромный, в пять ярусов, торт. Украшенный сладкими листьями и цветами тончайшей работы, увенчанный копией королевской короны, он был поистине шедевром кулинарного искусства.

Присутствующие разделились на группы, некоторые продолжали танцевать под слегка притихшую музыку, другие приблизились к столам с закусками и напитками, ожидая, когда разрежут торт, третьи вели оживленные беседы в небольшом отдалении.

- Попробуем торт, Илли? - предложила Диадра, и Иллиандра согласно кивнула.

Угощение оказалось настолько же вкусным, насколько красивым оно выглядело. Иллиандра уплела уже половину щедрого куска, как вдруг заметила, что порция Диадры почти не тронута. Она удивленно посмотрела на подругу, затем проследила за ее взглядом, и уже без удивления остановилась на принце, сидевшем подле своего отца за королевским столом.

- Ди, - тихо вздохнула Илли.

Диадра встрепенулась.

- Что?..

- Пожалуйста, прекрати глазеть на него. Наверняка все вокруг уже это видят.

Диадра вспыхнула.

- Я вовсе не...

- Тебе, пожалуй, стоит заняться тортом.

Диадра послушно уткнулась в тарелку.

Иллиандра искоса взглянула на принца. Они сидели довольно близко к нему, и теперь она могла хорошо разглядеть его. Да, он действительно был красив; черты лица его были строги и в то же время пленяли взгляд своей выразительностью; Иллиандра заметила, что он сильно походил на своего отца.

"Но разве можно вот так легкомысленно влюбляться в первого встречного? - подумала она, бросая короткий взгляд на Диадру. - Тем более, что он наследник престола..."

Иллиандра почти с негодованием вновь взглянула на принца. В ее глазах именно он был виноват в том, что Диадра была им так очарована.

Наблюдая за принцем, Иллиандра заметила, как к королю приблизился какой-то человек и, наклонившись, что-то шепнул ему. Король едва заметно нахмурился, но лишь на мгновение, потом, обернувшись к принцу, коротко сказал ему что-то, спокойно встал и, спустившись по ступеням ложи, скрылся вместе с посланником в боковом выходе.

Иллиандра обернулась к Диадре. Та допивала чай.

- Ну что, Ди, пойдем танцевать? - предложила Иллиандра.

Диадра вновь украдкой бросила взгляд в королевскую ложу, и от Иллиандры не укрылось мимолетное разочарование, промелькнувшее на лице подруги. Она обернулась и увидела, как принц скрывается в тех же дверях, где минуту назад исчез король. Девушка снова укоризненно взглянула на подругу.