Американский вампир | страница 44




— Джесси, — почти виновато позвал Грэф, подходя к ней. Сквозь раны на его груди были видны ребра.


— Держись от меня подальше! — закричала девушка и побежала. Возможно, он поймал бы ее, если бы попытался. Больше, чем возможно. Ведь Грэф так быстро вынес ее из дома, что она не почувствовала ни единого его движения. Но он не последовал за ней. Упади он сейчас и умри — ей плевать. Ее беспокоило лишь как бы побыстрее добраться до дома, подняться по ступенькам и оказаться в ванной прежде, чем ее вывернет наизнанку тем немногим, что она съела за ужином.


Согнувшись пополам над раковиной и с каждым рвотным позывом ощущая, как горло вновь обжигало самогоном, она вспоминала о дыре в доме. Ей никак не удержать парня снаружи.

— Джесси? — он был как раз за дверью. Девушка даже не слышала, как он поднимался по лестнице.

Она выпрямилась, вытирая рот. Можно закрыть на ключ дверь ванной. Рвани она к ней сейчас, то, быть может, успеет сделать это. Но ее желудок был не согласен, Джесси схватилась за края фарфоровой раковины и застонала.


Грэф, кем бы он ни был, открыл дверь. Он снова надел рубашку, прикрыв раны на груди, но кровь всё ещё стекала по его лицу и шее с затылка.


— О боже, — почти шепотом произнес он. — У тебя кровотечение.


Джесси покачала головой, почувствовав, что та вот-вот лопнет.


— Нет, у тебя, — она спокойно откинула волосы с лица, и ее рука окрасилась кровью. В этот жуткий момент, она уже понимала, что Грэф опасен, ему нельзя доверять. И что она вот-вот потеряет сознание.

Глава 6

«Ты идиот. Долбанный идиот. И всегда им был»

Грэф смахнул полотенце с бортика ванны на ножках и обернул вокруг головы как турок, чтобы удержать скальп на месте или чтобы мозг не вытек из ушей, или что-то еще в этом духе. Он опустился на колени возле Джесси и осмотрел кровоподтек на ее виске. Рана была не тяжелая, по крайней мере, так казалось. Тошнота и обморок, конечно, не самые лучшие симптомы, но девчонка выпила слишком много спиртного и была в панике. Грэф не был доктором, но предположил, что потеря сознания была вызвана шоком. Он поднес пальцы к губам, но не стал пробовать ее кровь на вкус. Попытайся он это сделать и уже не сможет остановиться. Девушка так сладко пахла, а ее тело было таким теплым. Вероятно, он впился бы клыками ей прямо в голову. Очень плохая идея.

Грэф собирался съесть Джесси, но это было до того, как он привлек к себе всеобщее внимание в баре. Теперь, когда каждый в городе знал, что он остановился в ее доме, мысль о том, чтобы прикончить девчонку, казалась наиглупейшей. Остановись он где-нибудь в другом месте или имей он алиби — проблем с небольшим перекусом не было бы. Огромная дыра на кухне стала бы просто замечательным алиби. Пара сильных ударов по голове, и, упс,