Наследник демоноборца | страница 94
— А-а, ну тогда не так уж это страшно. Просто я представил, каково было бы его жене, роди она всех этих индусиков, — улыбаясь, сказал Виктор.
— Навстречу гостям вышла худощавая смуглая женщина, по возрасту которой было нетрудно догадаться, что это жена Аруна. Она улыбнулась мужу и быстро заговорила с ним. Выслушав его объяснения, женщина приветливо закивала головой, приглашая всех пройти в дом.
Гости поспешили войти внутрь за хозяйкой. Она с порога что-то крикнула снующим под ногами детям, которые, смеясь и толкая друг друга, бросились обратно к игрушкам. Внутри было так же уютно, как и во дворе. Все было на своих местах, что вызывало уважение к хозяйке, которая умудрялась справляться и с таким огромным домом, и с такой большой кучей детей. Она провела иностранцев в их комнату. Что-то сказав Марико, женщина поспешила оставить их и закрыла за собой дверь.
Комната была довольно просторной и свободно могла разместить, кроме трех человек, еще несколько постояльцев. Два больших раскладывающихся дивана и два шкафа для вещей создавали помещению гостиничный интерьер. В углу стояла тумбочка со стареньким телевизором, дополняя картину. Все было скромно, но для места, куда их закинула судьба, очень неплохо.
— Давайте быстрей, — сказала Марико. — Нас уже ждут к завтраку.
За большим столом сидел Арун с каким-то парнем. Он пригласил их садиться. Парень оказался старшим сыном старосты, которого он пророчил им в проводники. Омару — так звали парня — уже исполнилось двадцать пять лет. Высокий, неплохо развитый молодой человек с широкой доброй улыбкой. Арун сказал, что Омар с радостью согласился провести ученых в то самое место, где он в юности с деревенскими товарищами искал клады и духов мертвых воинов.
— Мертвых воинов? — переспросил Виктор. — Это он о чем?
Марико, не переставая жадно поглощать удивительно вкусные фаршированные баклажаны, перевела Аруну вопрос Потомка.
— Это древняя легенда. В этих местах когда-то была битва сил добра и зла. Битва была очень страшная, но в конце концов закончилась победой добра, — перевела она ответ. — А почему тебя это интересует? Ты считаешь, что это связано с тем, что мы ищем?
— Вполне возможно, — задумался Виктор.
— Но эту легенду могли придумать и для того, чтоб отпугивать местных жителей от этого места. И вообще, при чем тут Затерянный город и битва. Не улавливаю смысла, — сказал Илья, набивая рот чесночным пловом.
— Что-то подсказывает мне: это не просто легенда, а ключ, — ответил Виктор.