Браслет Агасфера | страница 70
Настоящая работа у Кира должна была начаться через пару дней, и поэтому он с удовольствием влился в гуляющую толпу, представив себя обычным отдыхаюшим, приехавшим из глубины страны подышать целебным морским воздухом по рекомендации лекаря. Он бродил по улочкам, прятался, как и все, от дождя под ближайшим тентом, выпивал чашечку кофе, приготавливаемого прямо перед ним на жаровне с горячим песком, иногда заказывал особо приглянувшийся кусочек рыбы или миниатюрный пирожок и долго сидел, наслаждаясь горько-терпким вкусом напитка и разглядывая гуляющих по улицам людей, уделяя особое внимание особям женского пола. Кир не хотел селиться в каком-нибудь постоялом дворе или гостинице, справедливо полагая, что не стоит оставлять после себя большее, чем возможно, количество следов в виде хозяев подобных заведений и их не в меру любопытной и наблюдательной прислуги. Но по улицам как назло фланировали, подобно Киру, одни приезжие, и хотя он не раз ловил на себе заинтересованные взгляду слабого пола, в основном приезжавшего в Шаал в поисках развлечений (чем в той же степени грешил и противоположный пол), но ему нужна была именно местная жительница. Наконец, проводив сожалеющим взглядом стройную рыжеволосую особу, что уже в третий раз проплывала мимо его столика, не забывая наградить Кира очередным красноречивым взглядом, он поднялся и побрел по одной из улочек в сторону порта, где кипел с раннего утра и до поздней ночи один из самых знаменитых рыбных рынков Мерианской империи. Не уступал ему по размаху и разнообразию морских даров, пожалуй, лишь Сальм, находившийся в дельте Черной реки далекой Северной Зангары.
— Благородный господин желает приобрести что-то из еды? — стрельнула в сторону Кира лукавым черным глазом молодая женщина из-за одного из прилавков.
Кир окинул ее взглядом. Вроде бы все было при ней, а некоторая откровенность в одежде указывала на то, что молодка живет не только за счет продажи даров моря. Или позволяет себе расслабиться.
— Благородный господин желает приобрести у тебя весь улов, — Кир мельком окинул взглядом судорожно разевающих рты рыбин, переложенных влажной травой, — и даже поможет донести его до твоего дома, если ты приготовишь этих рыб по-шаальски.
В общем, «дай поесть, а то так выпить хочется, что переночевать негде...» Старая как мир история. Кир в своих бесконечных скитаниях по империи частенько пользовался именно таким способом обустройства, предпочитая дома одиноких вдов и молодых женщин шуму и гаму постоялых дворов. И уж тем более тогда, когда не хотел, чтобы о его пребывании в том или ином городе знало слишком много народа...