Невинные грехи | страница 79



— Только прошу тебя, Грант, прежде чем ты свяжешь себя с этим будущим, убедись, что именно такой жизни ты хочешь… Что она действительно даст тебе все, чего ты желаешь.

— А иначе и быть не может.

Он все так же не смотрел на нее.

Вечером следующего дня,
гостиница «Карлтон»

Приватную столовую ярко освещали канделябры в восемь свечей, украшавшие каждый стол. Надо сказать, что дамы в возрасте не были этому рады. Хотя Грант согласился пожертвовать один ящик своего особенного кларета для сегодняшнего дня, гости, как обычно, предпочитали шампанское, что, надо сказать, его нисколько не обижало. Сегодня душа у него пела. Все становилось на свои места. Он посмотрел в другой конец зала на отца, который благожелательно улыбался ему.

Присцилла тоже была довольна собой. Весь цвет лондонского общества собрался на их званый обед, за что Грант должен был благодарить сестру, так как это она составляла списки гостей. Впрочем, через какое-то время девушка нахмурилась, когда поняла, что несколько важных гостей все же не пришли.

— Где Фелисити? — спросил Грант Присциллу, заметив, как та в тревоге осматривает зал.

Она посмотрела на него, как на сумасшедшего.

— Ты ожидал, что женщина, которая любит тебя больше всего на свете, придет праздновать твою помолвку с другой? — Присцилла стукнула его веером по плечу. — Ты бы лучше спросил, где твоя невеста и ее родители. Где лорд и леди Рэйфорд? Где их дочь?

К ним подошел Локлен.

— Ничего не понимаю. Мисс Рэйфорд что-то слишком долго нет. Она всегда так опаздывает?

— К сожалению, да, — ответил Грант и в ту же самую секунду увидел лорда и леди Рэйфорд, которые шли к нему. На их лицах был ужас.

— Господи, что случилось? — Грант отвел их в уголок, где было не так людно.

— Самое худшее, что можно представить! — Леди Рэйфорд зарыдала.

— Самое худшее… Где мисс Рэйфорд? — Грант наклонился, чтобы заглянуть в глаза лорду Рэйфорду. — С ней что-то случилось?

Лорд Рэйфорд энергично покачал головой.

— Леди Присцилла, позовите отца. Он должен это услышать.

— Что услышать? Прошу, скажите же, что с ней, ведь она моя невеста! — взмолился Грант.

Лорд Рэйфорд начал открывать и закрывать рот, как будто задыхался. Локлен подставил ему стул, и он сел.

— Рэйфорд? Что тут происходит? — Герцог Синклер навис над лордом Рэйфордом.

Следующие слова лорд Рэйфорд выпалил на одном дыхании:

— Наша дочь сбежала со скрипачом. — И добавил: — Мы послали лакея найти ее, но никто не видел ни ее, ни музыканта. Мы боимся, что они отправились в Гретна-Грин