MCMLV | страница 6



— Здесь что-то не так — какое-то ужасное недоразумение.

— Вы сами виноваты в этом, — сказал Генри.

Гроувз потянулся за томом и чуть не вырвал его из рук своего спутника. Кларк повернулся к книжному шкафу и стал быстро просматривать корешки книг, перебирая алфавитные индексы. Он искал сведения о ракетах, особенно о тех, новых, которые были запущены с Белых Песков, в Нью-Мехико.

— Том двадцать девять, — с готовностью подсказал Генри.

Кларк пробормотал что-то в знак благодарности и резким движением потянулся за книгой. Снова воцарилась тишина, и время от времени раздавались ошеломленные, недоверчивые возгласы. Гроувз тем временем прочитал статью об атомной энергии и изумленно уставился на обои. Там было напечатано краткое содержание миллионов секретных сведений, тщательно оберегаемых от постороннего взгляда взаперти в подвалах Вашингтона. Это было невероятно. Он взглянул на Кларка, сидевшего напротив, и увидел точно такое же выражение на его лице. Кларк только что окончил читать еще один краткий отчет об экспериментальных ракетах на Белых Песках, информация о которых, как предполагалось, была известна только Белым Пескам да Вашингтону. Поражаясь, Гроувз перевернул том и уставился на корешок. Энциклопедия была издана старинной и уважаемой нью-йоркской фирмой.

— А что еще натворил ваш Дэн Девлин? — спросил он ошеломленно. — Что вам еще стало известно?

— Ну, — скромно сказал Кэри Кэрью, — еще было приключение с атомной пушкой и скверное дело с ручными плутониевыми гранатами, и сейчас один из журналов готовит к печати мой самый последний рассказ о биологической войне. Вражеский шпион проникает в Денвер…

Недоверчивый Кларк оборвал его:

— И об этом тоже есть здесь?

Генри утвердительно кивнул:

— Я полагаю, в томе третьем.

— О, не может быть!

— О, да! — уверил его Генри.

Гроувз, казалось, снова обрел способность здраво мыслить.

— Где Вы приобрели эту энциклопедию?

— У разносчика.

— Разносчика?

— Да. Здесь вечно кто-нибудь останавливается, мешая мне работать. Дверной звонок испорчен — ну, не совсем, но он все же тренькает: «дзинь-дзинь-динь», как Вы видите, и это уже действует мне на нервы. И только однажды, на прошлой неделе, я не обратил на это внимания, потому что у дверей остановилась симпатичная девушка, продающая котелки и сковородки, и я сказал ей… Что?

— Разносчик книг, — нетерпеливо повторил Гроувз.

— Да, да, конечно, разносчик. Я над чем-то работал, и звонок у двери задребезжал: «дзинь-дзинь-динь!» И там стоял он. Я после и не раскаивался, потому что это хорошее издание, и оно мне нужно. Шестьдесят пять долларов.