Любовная игра. Книга 2 | страница 37
27
Немного позднее в ее голову закрались сомнения, а с ними вернулись и остатки здравого смысла, который она потеряла прошлой ночью вместе со своей смущавшей ее девственностью. И Сара была окончательно смущена, встретившись лицом к лицу с Серафиной и сообразив, что суровая экономка с первого взгляда поняла то, что случилось прошлой ночью. Сара не могла не поморщиться. Она хотела сама выстирать запачканные простыни в ванне и вывесить сушить их на террасу. Но, к несчастью, Серафина пришла в тот момент, когда ванна еще наполнялась, а все белье, включая и ночную рубашку, разорванную пополам, валялось на другом конце комнаты.
Сара не смогла удержаться и покраснела, как напроказивший подросток.
Обычно каменное лицо экономки стало по-настоящему человечным, выражение его слегка изменилось, когда ее глаза натолкнулись на простыни, которые Сара как раз стаскивала с постели. Но когда ее глаза вернулись к покрасневшему лицу Сары, они вновь ничего не выражали, даже когда Серафина сказала неодобрительно:
— Синьорине не следует заниматься подобными вещами. Я сама сменю вам простыни.
Услышав звук воды, льющейся в мраморную ванну, Серафина покачала головой.
— Если бы вы позвонили мне, синьорина, я бы приготовила для вас ванну. В дальнейшем, пожалуйста, звоните мне, когда встаете по утрам, и я приду сама.
Суть была не в словах экономки, а в их значении, подумала Сара, стараясь расслабиться в нежащей ароматной роскоши глубокой мраморной ванны. Скрывая свои собственные мысли, Серафина безмолвно приняла изменившееся положение Сары. Отныне она сама будет прибирать в ее комнате и следить за ее одеждой, а также готовить ей ванну по утрам… Сара с сожалением улыбнулась своему размытому отражению в затуманенном зеркале. Как он назвал ее ночью? Cortigiana! Голосом, более похожим на ворчание. Ну, она допускала, что сейчас ей, безусловно, следует чувствовать себя куртизанкой. И гадать каждую минуту, сколько других женщин, ожидавших его каприза и его внимания, он держал здесь, в тех же самых апартаментах. А затем, когда они ему надоедали, прогонял, без сомнения, с небольшим ценным подарком в виде драгоценностей или новой машины.
Ну, подумала Сара легкомысленно, я попрошу себе машину! А затем удивилась, почему же она не чувствует себя столь беспечно.
Где Марко в конце концов? Он вторгался к ней в ванну до этого, пока она отвергала его, а теперь… о, черт побери! Надо прекратить это. Посмотреть на все холодным и логическим взглядом, каким, вероятно, смотрит на это он. Она долго сопротивлялась, чем, вероятно, и заинтриговала его, но теперь он победил, и вполне возможно, что он не захочет ее снова. Или если… Сара глубже скользнула под воду, жалея, что так и не научилась не краснеть. Он, безусловно, хотел ее прошлой ночью.