Помнишь меня? | страница 6
— Роли?
— Он из последнего помета Смоки, детка. — В мамином взгляде читается упрек. — Ты должна помнить малютку Роли. — Не знаю, почему мама думает, что я могу удержать в памяти клички всех ее собак. Их не меньше двадцати, и все уиппеты. — Да, еще тебе открытка. — Она роется в своей сумке. — Куда же она подевалась? От Эндрю и Сильвии.
— От кого? — Я не понимаю, о ком речь.
— От соседей, Эндрю и Сильвии. — Она говорит так, как будто это само собой разумеется.
Но наших-то соседей зовут Филипп и Мэгги.
— Мам…
— Так или иначе, они тебя любят. И Эндрю хотел спросить твоего совета насчет лыж.
Насчет лыж? Но я не умею кататься на лыжах.
— Мам, — я с ужасом хватаюсь за голову, забыв о своей черепно-мозговой травме, — о чем ты говоришь?
Вернулась Морин.
— Сейчас доктор Харман придет вас посмотреть, — предупредила она.
— А мне надо бежать. — Мама встает. — Я приду еще, вместе с Эми и Эриком.
С Эриком? А-а-а, это, наверное, ее новая собака.
Мои размышления прервал стук в дверь — вошел моложавый темноволосый мужчина в халате.
— Здравствуйте, Лекси. — Голос у него бодрый. — Я доктор Харман, невролог. Как вы себя чувствуете?
— Хорошо, только левая рука ведет себя как-то странно. Словно я ее отлежала и она теперь не слушается.
— Так, — он кивнул, — посмотрим, может быть, пропишем вам какую-нибудь физиотерапию. Но сначала я хочу задать вам несколько вопросов. Не сердитесь, если некоторые из них покажутся вам слишком очевидными. — Его губы растянулись в профессиональной улыбке. — Скажите, как вас зовут?
— Меня зовут Лекси Смарт, — быстро ответила я.
Доктор Харман кивнул и сделал пометку в карточке.
— А когда вы родились?
— В тысяча девятьсот семьдесят девятом году.
— Очень хорошо. — Он опять что-то помечает. — Итак, Лекси, когда вы разбили машину, вы ударились головой о лобовое стекло. У вас образовалась небольшая опухоль мозга, но, похоже, вам повезло. Хотя мне нужно сделать еще ряд анализов.
Врачи никогда не дают вам даже слова вставить.
— Боюсь, вы меня с кем-то перепутали. Я не разбивала никаких машин.
Доктор Харман нахмурился и отлистал назад пару страниц моей больничной карточки:
— Здесь зафиксировано, что пациентка попала в автокатастрофу.
— Ну, может быть, записали неправильно, — не уступаю я. — Я побежала к такси и упала.
Доктор Харман и Морин обменялись встревоженными взглядами.
— Совершенно точно, дорожно-транспортное происшествие, — бормочет Морин. — Две машины, лоб в лоб. Я видела, как ее внесли.