Часовщик | страница 27



‑ Вот что, орлы. Брать с вас в этот год оброка не буду, а на следующий ‑ десятую часть. Кто до весны в работу пойдет ‑ не обижу, железным товаром расплачусь. Кормежку вроде оговорили уже, Ерема? Или назад слово возьмешь?

‑ Не, мне как раз, Олег Тимофеич.

‑ Тогда давайте о работной оплате договариваться. Сразу много не дам ‑ мне еще до урожая холопов кормить, а какая весна будет, не ведаю.

Привез я сюда немного, в основном не товар, а железо, инструмент и продукты. Кормить надо троих холопов, себя, да Василия ‑ увязался парень за мной. Мне, конечно, приятно ‑ но останься он в моей старой кузне, быстро мог бы подняться. Привязался, что ли? В общем, с кормежкой всё непросто. Местные сохраняли на пропитание себе, а не такой ораве охламонов. Что‑то я из Тулы привез, но суммарно получается в обрез ‑ надо было ведь еще и хоть вторую лошадь прикупить, да тегиляй, да саблю. Это воевода послабление дал ‑ только выведи человека на смотр осенний. А мне Васька нужен живой и здоровый ‑ иначе ляжем мы здесь, как предыдущий владелец. Он именно что погиб ‑ во время штурма, когда уже татары через частокол полезли, полыхнул дом свечкой. Сомневаюсь, что татары дверь выжигали ‑ скорее, смерть осажденным милее неволи показалась. А вы говорите, старообрядцы... Откуда я это знаю? Да мужички вот эти и рассказали ‑ малец один от леса приглядывал.

Сидим, торгуемся. Сделать надо много и быстро, рук же рабочих мало.

‑ Да на кой тебе, боярин, такие сараи? Неужто жить там будешь?

‑ А ты, Ерема, мне усадьбу добрую до весны поставишь? Да ратников на стену? Усадьбу летом ставить будем, а сараи эти ‑ времянка.

Я решил плюнуть пока на прогрессорство в механике, а заодно и не выпендриваться по поводу большого и удобного дома, пока. Ставить будем сначала именно сараи ‑ жилой склад‑блокгауз, да кузницу. Не так жалко, если пожгут, а отбиться, что вдвоем, что впятером здесь вряд ли получится. Мужички, рупь за сто, опять в лес смоются, и правы будут. Вот и мы так же поступим по весне, если налетят. А дальше посмотрим.

Как это так, "не кочегары мы, не плотники"? И то, и другое, и еще лесорубы, углежоги, кузнецы и строители. Будто в конец прошлого года вернулся ‑ так же работаем, а вокруг нас стены ставят. Небольшой сарай‑кузня. Блокгауз ‑ сарай побольше. Кухня внутри, в той части, где пол земляной. В основном же, полы блокгауза ‑ из грубо обтесанных, только чтоб не спотыкаться, бревен. Он весь из таких бревен, даже непривычная местным плоская крыша. Зато более‑менее прочно и, выскочи сейчас какие‑нибудь разбойнички вроде моих нынешних холопов, можно попробовать отбиться. На крыше ‑ люк, и что‑то похожее на стенку с бойницами, от стрел должно спасти. Правда, приходится регулярно выгребать из получившейся коробки снег. Но это ненадолго, простенькие стропила уже заготовлены, осталось поставить, да покрыть крышу. Иначе, по весне зальёт нас. Да и от стрел уберечь должно.