Большая игра | страница 4
Настоящим предписываю вам немедленно выехать в Россию (гор. Петроград). Целью вашего откомандирования служит изъятие из рук некоего лица документа, необходимого правительству Британии. Ваши обязанности в Кингстоуне предписываю сдать агенту Ричарду Броуну. Необходимые суммы высылаются телеграфом.
Розыскная карточка, как и точная копия подлежащего изъятию документа с дословным переводом его на английский язык, при сем прилагаются.
Инспектор
Хью Фоссет Ватсон»,
РОЗЫСКНАЯ КАРТОЧКА № 7781
В дополнение к приказу № 348/24
Агенту Вуду
I. Портрет……………не имеется
II. Имя, фамилия………..не известны
III. Возраст……………лет 45—50
IV. Профессия…………..неизвестна
V. Местонахождение……Россия, г. Петроград
VI. Приметы:
Рост…………средний
Цвет волос… светлый, носит бороду
VII. Особые приметы……не имеет левой руки,
ходит прихрамывая.
В исполнение приказа № 348/24, принять к сведению
Инспектор Хью Фоссет Ватсон.
………………………………………………….
«Агент
Стивэн Вуд.
Инспектору Хью Фоссет Ватсону.
Сэр!
Как известно, агент разведки обязан не иметь никаких предчувствий (правила агентуры, § 24). Памятуя также, что о каждом предчувствии или каком-либо внеслужебном ощущении он обязан немедленно доложить своему непосредственному начальнику, для замены его в случае надобности агентом, ничего не предчувствующим, осмеливаюсь:
1) доложить вам, сэр, что некоторые неблагоприятные предчувствия овладели мною, и
2) представить вам, сэр, некоторые незначительные подробности моего жизнеописания, которые при моем поступлении на службу остались неизвестными мистеру Гайтону, вашему предшественнику, и которые, я надеюсь, пояснят вам, каким образом у агента долголетней службы могли возникнуть внеслужебные ощущения.
Я не буду задерживать вас, сэр, длительным изложением всех причин, побудивших меня родиться именно в Англии, а не в каком-либо другом месте земного шара.
Мистеру Гайтону, вашему предшественнику, сэр, было известно, что я родился в Годальминге, в тридцати милях от Лондона, в зажиточной купеческой семье „Торговый дом Плоут и К>о“, у дочери владельца мисс Елизаветы Плоут, девушки восемнадцати лет. Вы скажете, сэр, что я родился вопреки всем правилам теологии, экзегетики и прочих наук в этом роде? Я должен сознаться, что эти науки для меня не стоят и полпенса.
В тринадцать лет я исколесил всю Англию. Я был газетчиком в Шеффилде, угадывателем мыслей в Плимуте и вором в Лондоне. Наконец в Ньюкэстле я сделался шулером.
Очевидно, моя работа в этой области осталась неизвестной мистеру Гайтону, вашему предшественнику, сэр.