Пятая четверть | страница 20
— ¡Buenos dias! — неожиданно грубоватым и надтреснутым голосом сказала девочка.
— ¡Buenos dias! — выпалил Антон.
— ¿Como se Ilama Usted?[2]
— А?
— ¿Como se Ilama Usted? — настойчивей и строже повторила незнакомка и даже чуть притопнула ногой. Кошка повернулась и тоже вопросительно посмотрела на Антона.
Антон обалдело хлопал глазами.
Вошел Леонид с ведром воды.
— Ну, познакомились?.. Антон — мой единоутробный брат. Это у него спросонья такая испуганная физиономия, а вообще он симпатичный… Света — наша соседка, — представил он гостью. — Пять лет, незамужняя, первая Томина товарка и ученица. Знает больше десятка испанских фраз.
— Ах, во-он оно что! — с улыбкой протянул Антон.
— Мурка, это Антон, — шепнула Света кошке, которая вертела головой и, морща нос, к чему-то старательно принюхивалась. — А Тигру мы оставили за воротами.
— А кто такая Тигра?
— Собака. Она бегает по грядкам, — мы ее сюда не пускаем.
— Понятно. Леня, как рука?
— Вроде лучше. Подъем!.. Уже пол-одиннадцатого.
Антон вскочил и живо натянул штаны.
Дверь была распахнута настежь, и он сразу увидел и мотоцикл, на котором сейчас газанет, и забор, и крыши ниже расположенных домов, и закругление железнодорожной линии, уходящей в тайгу, и сопки, подернутые дымкой.
— Света не верит, что кошка, которую она почти целует, совсем и не кошка, а заколдованная тетенька, — сказал Леонид, хлопоча у плитки.
Девочка усмехнулась, припав к кошачьей голове щекой.
— Конечно, — заметил Антон. — Это сразу видно. Вон у нее шерсть какая.
— Какая? — Света на этот раз несколько озабоченно осмотрела кошку.
— А хочешь, — прошептал Леонид, — я превращу ее обратно в тетеньку? Хочешь?
— Так я же ее не удержу.
— На пол поставишь.
— Нет, не хочу, — веря и не веря, тревожно улыбаясь, ответила Света своим простуженно-взрослым голоском.
«Ну и голос, — подумал Антон. — Не глядя, ей можно дать лет пятнадцать… Как наш Толька Дворянинов, — вспомнил он одноклассника. — Жуткий голосище, как из бочки — бу-бу!.. Учителям нравится, и они его, беднягу, чаще всех вызывают».
На плитке зашипело, и сразу запахло вареными сосисками.
— Умываться! — воскликнул Леонид.
Над рукомойником была прикноплена бумажка с коряво написанными испанскими фразами. Умывшись, Антон вчитался в них.
Muchas qracias (мучас грасиас) — большое спасибо
Muy bien (муй бьен) — очень хорошо
De nada (дэ нада) — не за что
No se puede (но сэ пуэдэ) — нельзя
Io te quiero (тэ кьеро) — я тебя люблю.
— ¡Muchas gracias! — воскликнул Антон, с улыбкой выходя из-за печки. — Все! Считай, что я уже выучил! Только зря «я тебя люблю» написал. Надо же ходовые фразы.