Смерть идет по пятам. Вне подозрений. Кровь в бухте Бискайн | страница 90
— Я…
— Мисс Ланг, пытались вы или нет открыть ту дверь?
Дамбу прорвало. Трещина с треском взорвалась. Мисс Ланг разразилась слезами. Сквозь ее причитания мы узнали, что она пыталась открыть дверь, но та была заперта на ключ.
Потребовалось несколько минут, чтобы успокоить мисс Ланг. Когда же она наконец затихла, Гривз неумолимо продолжал допрос.
— Мистер Рэндан, а где вы были в полночь?
С большим нежеланием Рэндан оторвал взгляд от вздымающейся груди Мэри Уэстерн Ланг.
— Когда вы вернулись домой? — добавил инспектор.
— Не знаю. Примерно без четверти двенадцать. Ночная сиделка и я появились примерно в одно и то же время. Мы вместе вошли в дом, вместе поднялись наверх, где она встретилась с сестрой, которую сменяла, а я прошел в свою комнату. Я уже почти разделся, когда началась вся эта суматоха.
— И что вы стали делать?
— Вообще-то я понял, что что-то происходит еще до того, как услышал шум. Я слышал, как открылась и закрылась дверь у Сарджента. Его комната прямо напротив моей, поэтому могу утверждать, что он был на ногах. Затем я слышал какой-то шорох у соседней комнаты. Должно быть, это была мисс Ланг. Я не обратил на это особого внимания, пока не услышал беготни по лестнице.
— Что же вы сделали потом?
— Я вышел в коридор и поинтересовался у полицейского, что происходит. Он сказал, что не знает. Затем появились вы и…
— Хорошо. — Гривз повернулся к миссис Вииринг. — А где были вы?
— Сидела в туалете.
Грубый ответ произвел впечатление электрического разряда. Мисс Ланг истерически захихикала.
— В какое время вы там были?
— В туалет я по часам не хожу, мистер Гривз. Я была там, сколько было нужно, а потом вернулась к себе в постель. Затем я помню, как ко мне в комнату ворвались три маньяка.
Довольно подходящее описание нашего вторжения.
— В течение этого времени вы не слышали ничего необычного?
— Нет.
Гривз явно был не готов к таким кратким отрицательным ответам. Он хотел было задать ей еще вопрос, но передумал. Миссис Вииринг была чертовски взбешена. Интересно, подумал я, почему?
Гривз повернулся к Брекстону и задал те же самые вопросы, что и остальным из нас.
— В двенадцать часов я видел десятый сон.
— В каком часу вы отправились спать?
— Не знаю, где-то около одиннадцати.
— Вы не слышали никаких странных звуков из соседней комнаты, спальни мисс Клейпул?
— Нет, не слышал ничего особенного.
— Ну какие звуки вы слышали?
— Гм… хождение по комнате, вот и все, но это было перед тем, как я заснул.