Патент Симпсона | страница 6
Переговоры с комарами протекают не легче, хотя и по другим причинам. Эти паразиты не только ничего не умеют делать, но и не хотят и не могут отказаться от человеческой крови или по крайней мере от крови млекопитающих. А поскольку пруд рядом с виллой, комары доставляют изрядное беспокойство. Я посоветовался с местным ветеринаром и теперь намерен предложить комарам пол-литра коровьего молока на каждые два месяца. Путем добавления цитрата можно будет избежать его свертывания. Может быть, эта сделка пе так и выгодна, но все же это лучше, чем опыление ДДТ. А главное - не нарушится биологическое равновесие. К тому же новый метод может быть запатентован и затем с успехом применен в любой малярийной местности,добавил Симпсон.
Он считал также, что комары вскоре сами убедятся, насколько выгоднее пить коровье молоко, не рискуя заразиться от плазмодиев. Я спросил у него, нельзя ли заключить договор о ненападении с другими паразитарными насекомыми, этим бичом людей и животных. Симпсон ответил, что дело это нелегкое, но он уже подготовил проект договора с саранчей, одобренный ФАО 1*, и намерен обсудить его условия с представителями саранчи сразу же после периода миграции.
Солнце уже закатилось, и мы вернулись в гостиную. Мы испытывали смешанное чувство восхищения и какой-то неловкости. Наконец жена решилась и, с трудом подбирая слова, сказала Симпсону, что он сдедал крупное научное открытие и что во всех его начинаниях есть нечто поэтичное...
- Синьора, не забывайте, я прежде всего деловой человек,- прервал ее Симпсон.- Кстати, о самом важном я вам еще не рассказал. Прошу пока об этом никому пе говорить, но моими опытами крайне заинтересовались руководители центра научных исследований фирмы "Натка" в Форт-Киддивэни. Я подробно информировал их о своих работах, не забыв, разумеется, получить соответствующие патенты, и, кажется, наметилась возможность соглашения. Посмотрите, что тут внутри.
Симпсон протянул мне картонную коробочку размером с наперсток. Я открыл ее.
- Там ничего нет, она пустая.
- Почти ничего, - поправил меня Симпсон.
Он дал мне лупу. На белом дне коробки я увидел крохотную, тоньше волоса, нить длиной примерно в сантиметр. Посредине можно было различить небольшое утолщение.
- Это резисторное устройство,- объяснил Симпсон. - Нить толщиной в две тысячных сантиметра, соединительная муфта - в пять тысячных сантиметра.
Стоимость устройства - четыре тысячи лир, но вскоре она снизится до двух. Нить сплетена из коры пиний отборными муравьями. Летом я обучил этому десять муравьев, а они передали свой опыт собратьям. Поверьте мне на слово - это редкостное зрелище. Два муравья хватают челюстями два электрода, третий зачищает их и скрепляет каплей смолы. Затем все три муравья погружают деталь на транспортер. Втроем они собирают резисторное устройство за четырнадцать секунд, включая сюда неизбежные заминки в работе. Их рабочий день длится ровно двадцать часов. Правда, возникли трения с рабочими профсоюзами, но все уладится. Ведь в отличие от рабочих сами муравьи вполне довольны. Они получают вознаграждение в натуре.