Галерея призраков | страница 23
— Бог ты мой! — воскликнула мисс Эммелин. — Но разве колдовство считается преступлением?
— Господи, я и сам не знаю, — сказал мистер Сойер. — Но чего именно он добивается, так это получить официальное распоряжение суда, запрещающее вам летать над его частной собственностью.
Мисс Эммелин улыбнулась и спросила:
— Вы это серьезно?
— Мистер Мол показался мне настроенным вполне серьезно, — ответил мистер Сойер, — но, по-моему, он просто хочет выставить вас на посмешище в глазах всего городка, и еще я думаю, что получить такое распоряжение ему не составит труда, потому что судья Симмонс кормится у него с руки. — Мистер Сойер встал. — Я посчитал своим долгом предупредить вас, мисс Эммелин, — добавил он. — Я намереваюсь прекратить с ним всякие отношения, потому что этот человек явно невменяем. Слышали бы вы, какие небылицы он рассказывает о вас и миссис Бишоп. Но я не могу придумать, как можно остановить его.
— Ни в коем случае не уходите от него, — сказала мисс Эммелин. — В нашем городке не очень много таких богатых клиентов. А ему при случае посоветуйте отказаться от намерения обратиться в суд, потому что он, видимо, слишком плохо знает наших людей, если думает, что таким образом заставит весь городок смеяться надо мной. Он только себя самого выставит в весьма неприглядном свете. Что же касается меня, то я обещаю никогда больше не летать на метле над его частной собственностью.
Мистер Сойер от души рассмеялся, представив мисс Эммелин летающей на метле, и с большим интересом выслушал короткую и вполне правдивую лекцию о некоторых аспектах практического применения колдовства. Потом спросил, умеет ли она вызывать бурю, на что мисс Эммелин ответила, что не пробовала, хотя теоретически ничего сложного в этом нет.
— Что ж, на следующей неделе вам представится возможность проверить это на практике, когда мистер Мол будет праздновать новоселье, — сказал он. — Насколько я понял, если погода будет подходящей, он собирается устроить в саду большой пикник. Знаете, купив у вас дом, он настолько американизировался, что, по-моему, будет только рад, если вы прилетите к нему на метле. — Мистер Сойер встал, откланялся и на прощанье добавил: — А вообще, мисс Эммелин, будьте поосторожнее с этими полетами. Если мистер Мол и не выдвинет против вас обвинения в колдовстве, то попытается привлечь к ответственности за управление транспортным средством без водительских прав.
Очевидно, мистер Мол прислушался к совету мистера Сойера, поскольку мисс Эммелин не получила повестки из суда. Два дня спустя ей позвонила миссис Бишоп и пригласила на обед. Мисс Эммелин улыбнулась, так как прекрасно знала миссис Бишоп, и сказала своему коту Томасу: