Конструкции и обороты английского языка | страница 41
(12) Словосочетание (for) five miles является обстоятельством расстояния. Сравните с ГК 20.
Таблица № 23 (ГК 10 Б)
§ 21г. Эта таблица содержит примеры конструкции 10 с обстоятельствами цели, следствия или результата, выраженными инфинитивным оборотом или придаточным предложением образа действия (последнее может служить также обстоятельством).
Подлежащее + личный глагол | Существительное или местоимение | Инфинитив с частицей to, придаточное предложение | |
---|---|---|---|
1 | I sent | Tom | to buy some stamps. |
2 | Не brought | his brother | to see me. |
3 | Не took | the medicine | to please his wife. |
4 | I shall need | only an hour | to finish the job. |
5 | You must do | what the doctor tells you | in order to get well again. |
6 | I did | it | to please my wife. |
7 | I don’t know | her | to speak to. |
8 | We make | our shoes | to last. |
9 | He opened | the door | for the cat to go out. |
10 | They left | me | to do all the work. |
11 | Take | this book | to read during the journey. |
12 | They appointed | an official | to superintend the work. |
13 | Make | the shoes | so that they will keep out water. |
14 | You mustn’t treat | her | as if she were a servant. |
15 | We found | the books | where we had left them. |
1. Я послал Тома купить марки.
2. Он привел своего брата повидаться со мной.
3. Он принял лекарство в угоду своей жене.
4. Мне потребуется только один час, чтобы закончить ра боту.
5. Вы должны делать то, что говорит доктор, чтобы, поправиться.
6. Я сделал это, чтобы угодить своей жене.
7. У меня с ней только шапочное знакомство. (Я знаю ее в лицо, но никогда не говорил с ней.)
8. Мы стараемся, чтобы наши ботинки долго носились.
9. Он открыл дверь, чтобы выпустить кошку.
10. Они свалили на меня всю работу.
11. Возьмите эту книгу почитать в пути.
12. Они назначили чиновника наблюдать за работой.
13. Делайте ботинки так, чтобы они не пропускали воду.
14. Вы не должны, обращаться с ней так, как будто она прислуга.
15. Мы нашли книги там, где оставили их.
ПРИМЕЧАНИЯ
Порядок слов ГК 10 Б может совпадать с порядком слов в ГК 3.
I want Tom to buy some stamps. (ГК 3)
Я хочу, чтобы Том купил марки.
I sent Тот to buy some stamps. (ГК 10 Б)
Я послал Тома купить марки.
В ГК 10 Б инфинитивный оборот служит обстоятельством.
Сравните:
I sent Tom in order that he should buy some stamps.
Я послал Тома, чтобы он купил марки.
(7) Сравните:
I know her by sight. (ГК 10 А)
Я знаю ее в лицо.
(8) Это предложение означает: Мы так делаем наши ботинки, чтобы они носились долго.
(9) Обратите внимание на употребление предлога for (for + существительное или местоимение + инфинитив с частицей to). Это предложение можно перефразировать так: