Конструкции и обороты английского языка | страница 23




You had better start at once.

Вам лучше отправиться немедленно.

I’d rather not go.

Я бы, предпочел не идти.

ГЛАГОЛЬНАЯ КОНСТРУКЦИЯ 3

§ 14а. В этой конструкции за глаголом следует существительное (местоимение) и инфинитив с частицей to, тесно связанные между собой и образующие особый оборот, часто называемый конструкцией Accusative + Infinitive.


Таблица № 4 (ГК 3)


Подлежащее + личный глаголСуществительное или местоимение(not +) инфинитив с частицей to
1I do not wantanyoneto know.
2Do you wishmeto stay?
3Will you helpmeto carry this box upstairs?
4We can’t allowthemto do that.
5He likeshis wifeto dress well
6Didn’t I askyounot to do that?
7Who taughtherto swim?
8She can’t bearyouto be unhappy.
9Did he meanusto know?
10We should preferthemto come next week.
11The rain causedthe weedsto grow fast.
12They warnedmenot to be late.
13The officer orderedhis mento advance.
14Did you adviseyour brotherto accept the offer?
15They ledmeto believe that there was no danger.

1. Я не хочу, чтобы кто-нибудь знал (об этом).

2. Вы хотите, чтобы я остался?

3. Не поможете ли вы мне отнести этот ящик наверх?

4. Мы не можем разрешить им сделать это.

5. Он любит, чтобы его жена хорошо одевалась.

6. Разве я не просил тебя не делать этого?

7. Кто научил ее плавать?

8. Она не может перенести того, что вы несчастны.

9. Разве он хотел, чтобы мы знали (об этом)?

10. Мы предпочли бы, чтобы они приехали на будущей неделе.

11. Дождь помог сорнякам расти быстрее (способствовал быстрому росту сорняков).

12. Они предупредили меня, чтобы я не опаздывал.

13. Офицер приказал солдатам идти вперед.

14. Вы советовали вашему брату принять это предложение?

15. Они заставили меня поверить (в то), что никакой опасности не было.


ПРИМЕЧАНИЯ


Приводим примеры перестройки предложений из этой таблицы в предложения с глаголом-сказуемым в пассиве.


(4) They can’t be allowed to do that.

Им нельзя разрешить делать это.

(9) Were we meant to know?

Предполагалось ли, что мы должны знать (об этом)?

(12) I was warned not to be late.

Меня предупредили, чтобы я не опаздывал.

(13) The men were ordered to advance.

Солдатам было приказано идти вперед.


Глагол help употребляется также в ГК 5 Б (см. таблицу № 9), т. е. с инфинитивом без частицы to.


Will you help me (to) carry this box upstairs, please?

He поможете ли вы мне отнести этот ящик наверх?


В этой конструкции чаще всего встречаются следующие глаголы: advise, allow, ask, (can’t) bear, beg, cause, challenge, choose, command, compel, dare (= challenge), decide, determine, encourage, entreat, expect, force, get, give (someone to understand…), hate, help, implore, instruct, intend, invite, lead (в значении