Будни и праздники | страница 43
— Карл рассуждает правильно: типичная позиция собственника. И внешне наши рассуждения похожи. Однако существо вопроса мы понимаем по-разному. Карлу наплевать на человека, на его боли, страдания. Кормить просто так? Это дохода не приносит. Зачем тратиться впустую. А мы, я и мои товарищи, хотим накормить всех до одного, сделать так, чтобы голодных не было вообще. Чувствуешь разницу?
— Чувствую. И теоретически хорошо знаю. А в жизни… У меня такое ощущение, будто я забрел в этот уродливый мир случайно…
— Вполне может быть! — рассмеялся Роб. — По крайней мере, чудаков, раздающих на улице деньги, я не встречал.
— Роб, — сказал я виновато. — А я действительно чуть не выдал тебя.
— Вот как? — живо заинтересовался он.
— Да. Нечаянно ляпнул, что ты историк. — А что еще сказал обо мне?
— Сорок лет. Имя — Боб. Этот Боб испугался моего пропуска и ретировался.
— Значит, мне остается сменить профессию. Отныне я преподаватель литературы. А сорокалетний историк Боб исчез навсегда.
— И еще. Я должен немедленно сообщить о твоем появлении.
— Ну и что же? Действуй.
— За кого ты меня принимаешь?
— Не сердись, я тебе верю. А этот господин Карл — настоящий дракон. Есть драконы и помельче, но похоже, Карл в этом драконовском созвездии самая крупная, самая грозная звезда. Даже приближаться к ней опасно…
— Верно, Роб, такое расскажу — ахнешь. Картотека, например. В ней подробные сведения о любом и каждом!
— Думаю, ты будешь нам полезен…
— До картотеки вряд ли добраться… А вот информацию кое-какую я получил. Ты не обидишься, Роб?
— Самое страшное позади, — улыбнулся он. — Сведения обо мне ты сумел сохранить в тайне. А что еще? Не могу и предположить, на что можно обидеться…
— Роб, — спросил я. — Ты бы хотел увидеть свою Элен?
— А зачем? — удивился он. — Прошлого не вернуть. Ничто уже не имеет смысла.
— А мне показалось — имеет…
Я рассказал Робу, как узнал адрес Элен, как встретился с ней в присутствии ревнивого господина Крома.
— Напрасно, дорогой Человек, — с досадой сказал Роб. — Все напрасно!
Наверное, в самом деле напрасно. Я укорял себя за нечаянную самодеятельность, за причиненную Робу боль. Оставалось рассказать о подслушанном с помощью тайной карловской техники.
— Так и сказала? — печально переспросил Роб, внимательно меня выслушав. — Позвала бы? Если бы знала, где искать?
— Так и сказала.
— Спасибо, дружище. Значит, у Элен сохранилось прежнее чувство… Но чем я могу ей помочь?
— Давай подумаем.
Роб серьезно посмотрел на меня.