Кровавая Роза | страница 127



Что-то изменилось, пока меня не было. Я знала, что должна радоваться, ведь они не собираются перегрызть друг другу глотки, но почему-то мою кожу покалывало. Что происходит с ними?

— Почти на месте! — крикнул Коннор, замедляя скорость лодки.

— Аллилуйя! — Мейсон поднял руки к небу.

Шей рассмеялся.

— Ты понимаешь, что радуешься нашему приезду в действующий вулкан?

— Я рад любой сухой земле под ногами. Даже если эта земля в любой момент может взорваться.

Когда мы приблизились к Факаари, океанские волны успокоились, найдя приют на берегу острова в заливе Бухты Изобилия Новой Зеландии. Двигатель затих, когда Коннор подплыл к берегу. Мы оказались на узкой полоске песка среди холодной вулканической породы, растянувшейся по всему пляжу. Единственным признаком жизни были птицы, которые устремились ввысь перед нами. Когда я ступила на песок, меня поразило разнообразие цветов, которыми был нарисован остров. Темно-серые и коричневые камни контрастировали с лимонно-зелеными и желтыми кристаллами, разбросанными по всему острову. В промежутках между реками пестрели камни цвета ржавчины. Факаари походил на существо с кровоточащими ранами.

Пар поднимался из щелей острова, наполняя воздух ядовитыми газами.

— Я возвращаюсь назад, — прохрипел Мейсон, закрывая нос рукою. — Вода лучше этого запаха. И почему нам приходится делать то, от чего мне хочется бежать?

— Чуть не забыл, — Коннор бросил нам противогазы. — Если пар станет гуще.

— Куда мы направляемся? — спросил Шей.

— На восток, — Коннор выбрался из лодки и начал искать что-то внутри плаща. — Это вверх по склону. Недалеко.

— И мы не знаем, чего нам ожидать? — спросил Рен.

Эдна покачала головой.

— Никто отсюда не возвращался.

— Ребята, у вас когда-нибудь бывают хорошие новости? — возмутился Мейсон. — Вы слышали о силе позитивного мышления?

— Я слишком честная, чтобы быть позитивной, — Эдна бросила ему злую усмешку.

— Что ты делаешь? — Шей обратился к Коннору, который стоял к нам спиной. — Что это?

Шей схватил его за руку, развернул и увидел на ладони Коннора маленькую записную книжку.

— Эй! — закричал Коннор. — Я не закончил предложение.

— Ты… делаешь заметки? — удивился Шей.

Коннор откашлялся и, потирая затылок, ответил:

— Э… ну… я думал… ты знаешь… Силас.

Эдна подошла к Коннору, встала на носочки и слегка коснулась его губ.

— Ты хороший человек.

Она грустно улыбнулась и хотела было отвернуться, но Коннор обхватил ее за талию, оторвал от земли, притянул к себе и поцеловал так, что мы отвернулись, краснея.